RFlex Bedieningshandleiding

RFlex veelzijdig lasapparaat met radiofrequentie

Deze handleiding is bedoeld als leidraad bij het gebruik van de RFlex Extreme. Volg de aanbevelingen en specificaties nauwkeurig op om optimale prestaties van uw lasapparaat te garanderen.

Inhoudsopgave

Bel voor meer technische informatie over deze machine ons Resolution Center op 1-855-888-WELD of stuur een e-mail naar service@weldmaster.com.

1.0 Machineoverzicht/bedoeld gebruik

De RFlex RF lasser is de machine die ontworpen is voor het lassen van grote structurele oppervlakken zoals membranen, zeildoeken, tenten, gespannen structuren, reclameborden en andere technische stoffen gemaakt van PVC/PU. Bovendien is de machine uitgerust met geavanceerde technologie waardoor de productie-efficiëntie en kwaliteit verbeterd kunnen worden.

Bovendien stelt het gebruik van de RF-generator (27,12 MHz) de operator in staat om de stroomtoevoer soepel aan te passen, het zorgt ook voor de stabilisatie van de parameters en de juiste lasefficiëntie (lineaire lassen tot een lengte van 1200 mm). Door de plaatsing van het bedieningspaneel op de beweegbare verlengarm wordt het werk van de operator eenvoudiger. Alle machines zijn veilig voor de operators en zijn gebouwd volgens de strenge eisen van de geldende EG-richtlijnen.

Bovendien kunnen twee of meer lagen van de kunstmatige diëlektrische verliesmaterialen in de machine worden gelast en in het bijzonder die van polyvinylchloride (PVC, PA, PU) of van polyurethaan, polyamide en polyester, laat staan die van mengsels van de bovengenoemde ingrediënten.

Tot slot zorgt de toepassing van de technische oplossing op basis van het pneumatisch aandrukken tegen de gelaste materialen ervoor dat de lagen na afkoeling permanent met elkaar verbonden zijn, hoewel de vorm van de las afhangt van de gekozen elektrode.

DE BELANGRIJKSTE MACHINEKENMERKEN:

  • het routineonderhoud van de machine is zeer eenvoudig;
  • kan het persen nauwkeurig worden aangepast;
  • de fabrikant de noodknop op het bedieningspaneel heeft geïnstalleerd;
  • de machine is uitgerust met een signaallichtkolom om de veiligheid van de machinist te verhogen wanneer de machine ingeschakeld is;
  • dankzij het aanraakgevoelige HMI-paneel kan de machinist de inschakelduur van de machine programmeren en regelen;
  • Met de programmeertool kan de operator in het systeem parameters invoeren zoals: de lastijd en het vermogen samen met de koeltijd;
  • Met behulp van het HMI-paneel op de machine kan de operator vele lasprogramma's opslaan voor verschillende soorten materialen, laat staan de programma's die gebruikt worden voor het werken met verschillende soorten elektroden;
  • Voor het gemak van de operator is de machine uitgerust met een elektrodehouder die speciaal ontworpen is voor het snel verwisselen van de laselektrode;
  • de machine is uitgerust met de extra aardelektrode om de gebruiker te beschermen tegen het verhoogde niveau van HF niet-ioniserende straling die door de machine wordt uitgezonden;
  • ZTG HF AutoTuning System™ - de machine is uitgerust met het automatische regelsysteem voor het uitgangsvermogen om de veiligheid van de machinist te verhogen;
  • ZTG SafeDOWN™ - de machine is uitgerust met het systeem dat de operator effectief moet beschermen tegen de elektrode wanneer deze omlaag wordt gebracht;
  • ZTG Flash™ - een ander systeem van de machine dat verondersteld wordt de elektrode en het ruwe materiaal dat gelast wordt te beschermen tegen mogelijke schade veroorzaakt door een boogoverslag;
  • Alle machines hebben CE-conformiteitscertificaten ontvangen.

HOOGFREQUENTE TECHNOLOGIE:

Hoogfrequent lassen, ook bekend als radiofrequentie (RF) of diëlektrisch lassen, is het proces waarbij materialen samensmelten door radiofrequentie-energie toe te passen op het te verbinden gebied. De resulterende las kan net zo sterk zijn als de oorspronkelijke materialen.

HF-lassen vertrouwt op bepaalde eigenschappen van het te lassen materiaal om warmte te genereren in een snel wisselend elektrisch veld. Dit betekent dat alleen bepaalde materialen met deze techniek kunnen worden gelast. Het proces houdt in dat de te verbinden delen worden blootgesteld aan een elektromagnetisch veld met een hoge frequentie (meestal 27,12 MHz), dat normaal gesproken tussen twee metalen staven wordt aangebracht. Deze staven dienen ook als drukmiddel tijdens het verhitten en afkoelen. Het dynamische elektrische veld zorgt ervoor dat de moleculen in polaire thermoplasten gaan oscilleren. Afhankelijk van hun geometrie en dipoolmoment kunnen deze moleculen een deel van deze oscillerende beweging omzetten in thermische energie en verwarming van het materiaal veroorzaken. Een maat voor deze interactie is de verliesfactor, die afhankelijk is van temperatuur en frequentie.

Polyvinylchloride (PVC) en polyurethanen zijn de meest voorkomende thermoplasten die met het RF-proces kunnen worden gelast. Het is mogelijk om andere polymeren RF te lassen, waaronder nylon, PET, PET-G, A-PET, EVA en sommige ABS-harsen, maar hiervoor zijn speciale omstandigheden vereist. Nylon en PET zijn bijvoorbeeld lasbaar als er naast het RFvermogen ook voorverwarmde lasstaven worden gebruikt.

HF-lassen is over het algemeen niet geschikt voor PTFE, polycarbonaat, polystyreen, polyethyleen of polypropyleen. Vanwege de dreigende beperkingen in het gebruik van PVC is er echter een speciale soort polyolefine ontwikkeld die wel geschikt is voor RF-lassen.

De primaire functie van HF-lassen is het vormen van een verbinding in twee of meer diktes plaatmateriaal. Er zijn een aantal optionele mogelijkheden. Het lasgereedschap kan worden gegraveerd of geprofileerd om het gehele gelaste gebied een decoratief uiterlijk te geven of het kan een reliëftechniek bevatten om belettering, logo's of decoratieve effecten op de gelaste delen aan te brengen. Door een snijkant naast het lasoppervlak te plaatsen, kan het proces tegelijkertijd lassen en snijden. De snijkant drukt de hete kunststof voldoende samen zodat het overtollige materiaal kan worden afgescheurd, vandaar dat dit proces vaak tear-seal lassen wordt genoemd.

RFlex voorbeeld radiofrequentie balk

Waarschuwingsbord-Klein LET OP: De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of letsel als gevolg van onjuist gebruik van dit apparaat.

Waarschuwingsbord-Klein LET OP: Lees alle instructies in deze Bedienings- en Onderhoudshandleiding zorgvuldig door en volg ze op om het apparaat optimaal en veilig te kunnen gebruiken.

Waarschuwingsbord-Klein OPGELET: Alle arbeiders die opgeleid zijn in operationele veiligheid, werkprocedures en lasmachinerisico's, alsook zij die bevoegd zijn om de lasmachine te bedienen, worden door de Aannemer verzocht om het bijgevoegde formulier met leesbare handtekening te ondertekenen.

Waarschuwingsbord-Klein LET OP: Het hoogfrequent lasapparaat is ontworpen en geproduceerd in een uitvoering die ongeschikt is voor personen met een handicap. Wanneer de machine bediend moet worden door personen met een handicap, moet de machine na overleg met de fabrikant op de juiste manier worden aangepast.

 

2.0 Veiligheidstekens en pictogrammen

2.1 Algemene informatie

Om het lasapparaat op een optimale en veilige manier te gebruiken, dient u alle instructies in deze Bedienings- en Onderhoudshandleiding zorgvuldig te lezen en op te volgen, met name ook alle waarschuwingen, verbods-, beperkings- en beveligingsinformatie en -tekens.

Op basis van de informatie in deze Operation & Maintenance Manual moet de klant Werkplekhandleidingen voor werknemers opstellen.

De Klant is volledig, wettelijk en materieel aansprakelijk voor alle gebeurtenissen die het gevolg zijn van onvoldoende kennis van deze Bedienings- & Onderhoudshandleiding of het niet naleven van de principes van de Arbo.

Waarschuwingsbord-Klein WAARSCHUWINGEN OP DE APPARATEN EN/OF BESCHREVEN IN ONDERHANDLEIDENDE BEDIENINGS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDINGEN WORDEN UITSLUITEND VERPLICHT.
 
2.2 Waarschuwingstekens en informatie

 WaarschuwingsboekLET OP: Voordat iemand met een HF-lasmachine gaat werken, is het verplicht om kennis te nemen van de volgende Bedienings- en Onderhoudshandleiding.

WaarschuwingsboekLET OP: Elke ontvanger of persoon die door de ontvanger is geautoriseerd op basis van deze Bedienings- en Onderhoudshandleiding en de juiste karakteristieken van de productietechnologie is verplicht verschuldigd om een HANDLEIDING VOOR WERKSTANDEN uit te geven voor operators.

Waarschuwingsbord-KleinLET OP: Het hoogfrequent lasapparaat mag ALLEEN bediend worden door werknemers die getraind zijn in het onderhoud van het apparaat en in INDUSTRIËLE VEILIGHEID met speciale aandacht voor de mogelijke risico's die het apparaat met zich meebrengt.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Gedurende de gehele levensduur van het apparaat raadt de fabrikant de koper aan om gebruik te maken van getraind onderhoudspersoneel dat door de fabrikant is geleverd of een serviceteam dat door de fabrikant is geautoriseerd.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: De fabrikant raadt sterk aan om het lasapparaat alleen in een industriële omgeving te installeren.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: De machine moet goed waterpas staan en moet een vaste bedieningsplaats hebben.

Waarschuwingsbord-KleinLET OP: Onzorgvuldig gebruik van het apparaat tijdens transport (verplaatsing) kan leiden tot ernstig letsel of ongevallen.

Waarschuwing 1LET OP: De generator wordt gevoed door de levensgevaarlijke spanning van het elektriciteitsnet 3 x 480 VAC; 50 Hz. Het apparaat heeft een hoog voltage tot 8000 VDC. Alle service- en preventiewerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door getraind personeel met de wettelijk vereiste bevoegdheden.

Waarschuwing 1OPGELET: De koper moet zorgen voor een correcte uitvoering en regelmatige preventieve controle van de installatie van de bescherming tegen elektrische schokken voor elk apparaat dat in gebruik is. Alle verantwoordelijkheid hiervoor ligt bij de koper.

Waarschuwing 1ATTENTIE: De lampspanning moet dezelfde zijn als gespecificeerd in het gegevensblad van het product - het is mogelijk om deze aan te passen met behulp van aftakkingen aan de primaire zijde van de gloeilamptransformator.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: De lamp moet na de installatie ongeveer een uur worden voorverwarmd.

Drie waarschuwingenATTENTIE: Alle werkzaamheden binnen de zone van de actieve perseenheid van de pers, d.w.z. het vervangen van het apparaat, kunnen alleen worden uitgevoerd met speciale voorzorgsmaatregelen door een getraind serviceteam.

NoodknopLET OP: De machine kan op elk moment noodstop worden gezet door op de NOODSTOPknop te drukken. STOP-knop (de rode knop op gele achtergrond).

Reis ATTENTIE: De werkomgeving van de machine, de vloer en de handmatige houders en handgrepen moeten altijd schoon en vrij van verontreiniging, vet of modder zijn om het risico van uitglijden of vallen tot een minimum te beperken.

Waarschuwing 1 LET OP: Haal de stekker uit het stopcontact voordat u toegangspanelen verwijdert of deuren opent. Alle afschermingen en toegangspanelen moeten op hun plaats zitten voordat u deze machine bedient.

Bar LET OP: De temperatuur van de elektrode kan oplopen tot 100 °C. Daarom kan men zich bij aanraking verbranden.

Skelet LET OP: De lamp bevat zeldzame aardmetalen en zeldzame aardmetaaloxiden die zeer giftig zijn. In geval van breuk moet de lamp met de grootste zorg en met behulp van gespecialiseerd diensten.

WIFI  Kleurencirkels LET OP: Hoogfrequent lasmachine is de bron van niet-ionische elektromagnetische straling. Na installatie van de machine bij de koper moet de niet-ionische straling worden gemeten. De stralingsmetingen moeten worden uitgevoerd door een erkend bedrijf.  

Wifi Blauw ATTENTIE: Hoogfrequent lasapparaat moet op een stevige werkplek werken, omdat voor omzetting een nieuwe meting van de intensiteit van niet-ionische straling nodig is..

Waarschuwing Wifi  LET OP: Het is verboden voor mensen met een geïmplanteerde pacemaker om in de zone met actieve straling te verblijven..  

Waarschuwing Wifi  ATTENTIE: De fabrikant raadt zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven af om te werken in de zone met actieve niet-ionische straling..  

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Reinig het luchtfilter in de pneumatische installatie ten minste eenmaal per maand.     

2.3 Informatie en tekenen van beperkingen en verplichtingen
 
Rode cirkel7 HET IS VERBODEN om werkzaamheden aan het lasapparaat uit te voeren door personen die niet vooraf zijn opgeleid in het onderhoud van hoogfrequente machines en industriële veiligheidsvoorschriften met speciale aandacht voor mogelijke risico's afkomstig van de machine. 
Rode cirkel2 HET IS VERBODEN om de machine aan te zetten door werknemers zonder voorafgaande training in service en industriële veiligheidsvoorschriften.
Rode cirkel3 HET IS VERBODEN om de machine aan te zetten door werknemers zonder voorafgaande training in service en industriële veiligheidsvoorschriften.     
Rode cirkel4 Het IS TEN STRENGSTE VERBODEN om onderhouds- of preventiewerkzaamheden uit te voeren zonder eerst de generator en de machine los te koppelen van de stroomvoorziening.
Rode cirkel5 HET IS TEN STRENGSTE VERBODEN om pogingen te ondernemen om elektroden of elementen van de perseenheid in de pers aanraken. Aanraken tijdens het lassen kan brandwonden veroorzaken door hoogfrequente stroom of hoge temperatuur ~ 100 oC.   
Rode cirkel7HET IS TEN STRENGSTE VERBODEN om handelingen uit te voeren die de veiligheidsstatus van de machine kunnen verminderen, d.w.z. werken met geopende beschermkap, toetsen blokkeren, enz.
Rode cirkel7HET IS VERBODEN voor zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven om in de zone van actieve niet-ionische straling te verblijven.
Rode cirkel8HET IS TEN STRENGSTE VERBODEN voor mensen met een geïmplanteerde pacemaker om in de zone van actieve niet-ionische straling te verblijven.
Rode cirkel9HET IS VERBODEN voor mensen met metalen orthopedische implantaten om in de zone van actieve niet-ionische straling te verblijven.
Rode cirkel10HET IS VERBODEN om metalen gereedschappen in de zone van actieve niet-ionische straling te brengen.
Rode cirkel11HET IS TEN STRENGSTE VERBODEN om elke brand bij de generator en machine te bestrijden met water of een andere vloeistof.
Rode cirkel12HET IS TEN STRENGSTE VERBODEN beschermkappen te verwijderen terwijl het apparaat in werking is.
Rode cirkel13HET IS TEN STRENGSTE VERBODEN om de machine af te spuiten tijdens het gebruik of om het systeem af te tappen.
Rode cirkel14HET IS VERBODEN om olie, oplosmiddelen of andere giftige vloeistoffen weg te gieten in de omgeving van de machine.
Rode cirkel15het is verboden om een mobiele telefoon te gebruiken in de omgeving van de werkende machine.
Rode cirkel16Het is VERBODEN om vuur te gebruiken in de omgeving van de werkende machine.
Rode cirkel17HET IS VERBODEN te roken in de omgeving van de werkende machine.
Rode cirkel18HET IS VERBODEN om alcohol te drinken in de omgeving van de machine en alle apparaten te bedienen door dronken werknemers.
Rode cirkel19HET IS VERBODEN te consumeren in de omgeving van de werkende machine.
Blauwe cirkel1HET IS VERPLICHT om elke persoon die werkzaamheden aan de generator en pers uitvoert, op te leiden in het onderhoud van de machine en de industriële veiligheidsvoorschriften, met speciale aandacht voor mogelijke risico's die van de machine uitgaan.
Blauwe cirkel2 kopieHET IS STRICTISCH VERPLICHT om ALLE ontworpen beschermhoezen en blokkerende toetsen te gebruiken.
Blauwe cirkel3HET IS VERPLICHT om de supervisor en/of het verkeerspersoneel te informeren over alle gevallen van onjuiste bediening van de machine.
Blauwe cirkel4HET IS VERPLICHT om werkkleding te gebruiken met zo min mogelijk onderdelen die door de pers van een hoogfrequente machine gegrepen of meegesleurd kunnen worden.
Blauwe cirkel5HET IS VERPLICHT om alle werkzaamheden aan lasserelementen (elektrode, perseenheid) uit te voeren met speciale beschermende handschoenen.
Blauwe cirkel6Het is verplicht voor werknemers om werkschoenen te gebruiken die bescherming bieden tegen uitglijden.
Blauwe cirkel7HET IS VERPLICHT om gebruik hoofddeksels door werknemers.
Blauwe cirkel8HET IS VERPLICHT om de vloer in de omgeving van de machine schoon te houden.
Blauwe cirkel9HET IS UITSLUITEND VERPLICHT om het lasapparaat te laten bedienen door werknemers die getraind zijn in het bedienen van hoogfrequente machines en in industriële veiligheidsvoorschriften.
Blauwe cirkel9HET IS VERPLICHT om de machine onmiddellijk uit te schakelen in geval van onjuiste bediening met behulp van de NOODSTOP-knop.
Blauwe cirkel9HET IS STRIKT VERPLICHT de generator en machine los te koppelen van alle voedingsmedia voordat u onderhoud of preventiewerkzaamheden uitvoert.
Blauwe cirkel9HET IS STRIKT VERPLICHT om keramische condensatoren in een hoogfrequentiegenerator te ontladen. Zelfs nadat ze zijn losgekoppeld, kunnen ze lading behouden bij een spanning van enkele duizenden Volt, wat levensgevaar kan opleveren.
Hand De lamp moet altijd worden vervoerd of verplaatst in de originele verpakking van de fabrikant, in verticale positie, met de anode naar boven of naar beneden gericht, zonder de lamp te stoten of te schudden.
 

3.0 Technische gegevens

Machine type

ZDW-15-K

Lasmaterialen

PVC, PVC-gecoate stoffen

Stroomvoorziening                          

3 x 480 V; 50 Hz

PLC-stuurprogramma

Delta

Stuurspanning 

24 VDC

Geïnstalleerde capaciteit

22 kVA

HF Vermogen                        

15 kW

Aanpassing uitgangscapaciteit

handmatige/autotuner

Hoofdschakelaar

40 A; vertraagd

Werkfrequentie                  

27,12 MHz

Frequentiestabiliteit

+/- 0,6 %

Antivlotsysteem, ZEMAT TG

ultrasnelle gevoelige ARC-sensor

Persluchtverbruik

70 nl/cyclus

Persluchtdruk

0,4-0,8 MPa

Max. lengte elektrode

1200 mm

Afmeting werktafel

1620 x 820 mm

Drukplaat grootte

1200 x 50 mm

Slag van de aandrijving

~ 150 mm

Aandrijving voor drukelektrode

pneumatisch

Aandrijving aardelektrode

pneumatisch

Drukkracht (max)

1200 kG

Generatorlamp

ITL 12-1

Koelvloeistof

lucht

Gewicht machine

~ 1100 kg

Afmetingen

ZIE BIJLAGEN

 

4.0 Technische beschrijving

Het hoofdelement van de ZDW-15-K hoogfrequent lasser is de dragende structuur die bestaat uit gelaste stalen platen en profielen. Alle andere machineonderdelen zijn op deze structuur gemonteerd. De draagconstructie kan worden onderverdeeld in twee basisonderdelen:

  • Aan de achterkant bevindt zich de hoogfrequentiegenerator samen met de anodetransformator en de schakelkast. Dit deel zit in de verwijderbare schilden die worden beschermd door de sleutelschakelaar.

Waarschuwingsbord-KleinDe aangebrachte schilden samen met de schakeltoetsen moeten de emissie van niet-ioniserende straling minimaliseren. Het is ten strengste VERBODEN om het lasapparaat te bedienen zonder de beschermkappen op!!!      

  • De voorste - de zogenaamde laszone waar de werktafel staat waarop de operator het materiaal positioneert tijdens de lasprocedure. De las wordt uitgevoerd door de elektrode die tegen de met een isolator beklede werktafel wordt gedrukt (het tussenschot in de vorm van een met een isolator beklede aluminium plaat kan ook worden gebruikt om schade aan de werktafel te voorkomen). De elektrode wordt vastgezet in de automatische houder die is bevestigd aan de zuigerstang van de actuator. Het bovenste deel van de elektrodehouder is bevestigd aan de constructie van de machine met behulp van dunne messing platen (massa). De laselektrodehouder is uitgerust met de automatische klem die wordt bediend met behulp van het HMI aanraakgevoelige paneel. Dankzij de automatische klem kan de operator de elektrode zonder gereedschap verwisselen. De elektrode wordt met behulp van de plaat (als golfgeleider) bevestigd aan de uitgang van de hoogfrequentiegenerator. De laszone wordt beschermd tegen niet-ioniserende straling door de beweegbare aardelektrode die tijdens het lassen tegen de tafel wordt gedrukt, waardoor een soort condensator ontstaat die de niet-ioniserende straling moet beperken.

Waarschuwingsbord-KleinDe aangebrachte schilden samen met de schakeltoetsen moeten de emissie van niet-ioniserende straling minimaliseren. Het is ten strengste VERBODEN om het lasapparaat te bedienen zonder de beschermkappen op!!!   

De machine maakt volledig gebruik van de volgende systemen:

  • DE BEDIENING bestaande uit de PLC met het aanraakgevoelige HMI-paneel, bedieningsorganen en indicatoren op het hoofdbedieningspaneel dat is bevestigd aan de verlengarm en andere elektrische en elektronische apparatuur die op deze machine is geïnstalleerd; en
  • DE VOORBEREIDING VAN DE COMPRESSED AIR bestaat voornamelijk uit de persluchtvoorbereidingsset, inclusief: verdeelkleppen en pneumatische aandrijvingen; en
  • DE GENERATOR bestaande uit een hoogfrequente zelfopwekker van desintegratieconstanten die voornamelijk bestaat uit de LC kring met hoge Q factor ingesteld op 27.30MHz. Het systeem bestaat ook uit de lopende-golfbuis, de anode transformator, de gloeidraad transformator en het buiskoelsysteem;

De laselektrodehouder is uitgerust met een automatisch grijpsysteem dat wordt bediend via het HMI touchpanel. Hierdoor kunnen elektroden zonder gereedschap worden vervangen.

Hand WaarschuwingDe aangebrachte schilden samen met de schakeltoetsen moeten de emissie van niet-ioniserende straling minimaliseren. Het is ten strengste VERBODEN om het lasapparaat te bedienen zonder de beschermkappen op!!!   

De machine heeft een ingebouwd systeem (ZTG AntyCRUSH) dat ontworpen is om de handen van de bediener te beschermen tegen pletten. Wanneer een hand of een voorwerp met een andere hoogte dan die van het lasmateriaal onder de laselektrode wordt geplaatst, wordt de elektrode automatisch omhoog getrokken tijdens de persfase.

Waarschuwingsbord-KleinDe aangebrachte schilden samen met de schakeltoetsen moeten de emissie van niet-ioniserende straling minimaliseren. Het is ten strengste VERBODEN om het lasapparaat te bedienen zonder de beschermkappen op!!!   

Bovendien zijn er laserindicatoren geïnstalleerd op het chassis van de machine om het gelaste materiaal gemakkelijk op de werktafel te kunnen positioneren.

RFlex genummerde onderdelen radiofrequentiemachine

De basisonderdelen van de machine:

  1. De seinlampkolom;
  2. Het aanraakgevoelige paneel van de HMII;
  3. De bedieningselementen en indicatoren op het hoofdbedieningspaneel;
  4. De elektrodeklem;
  5. De werktafel;
  6. De voetschakeltoetsen;
  7. De dragende structuur;
  8. De persluchtvoorbereidingsset;
  9. De stelschroef waarmee de elektrode parallel aan de werktafel moet worden afgesteld;
  10. Dunne messing platen (massa) waarmee het bovenste deel van de elektrode aan de machineconstructie wordt bevestigd;
  11. Laselektrode;
  12. Aardelektrode.

5.0 Montage en installatie

5.1 Informatie en tekenen van beperkingen en verplichtingen 

De fabrikant zorgt voor een geschikte verpakking van het apparaat voor het moment van transport. Het type en de duurzaamheid van de verpakking zijn aangepast aan de afstand en het transportmiddel, en dus aan het potentiële risico van schade tijdens het transport. De Fabrikant stelt voor dat elke Klant de transportmiddelen en het technische servicepersoneel van de Fabrikant gebruikt.

Aan de opslag van de machine worden geen speciale eisen gesteld, behalve een geschikte opslagomgeving.

De opslagruimte moet voldoende bescherming bieden tegen weersinvloeden, moet zo droog mogelijk zijn en een aanvaardbaar vochtigheidsniveau hebben (minder dan 70%). Het is ook noodzakelijk om te zorgen voor de juiste bescherming tegen corrosie, vooral met betrekking tot metalen onderdelen die om technische redenen niet geverfd zijn.

Als de machine wordt geleverd in een doos en verpakt is in plastic dat een corrosiewerende atmosfeer genereert, moet de machine gedurende de hele opslagperiode verpakt en ingepakt blijven.

Ter bescherming tegen vochtigheid wordt aanbevolen om de machine niet rechtstreeks op de vloer van de opslagruimte op te slaan, maar op pallets.

Een onderdeel dat in elk stadium speciale aandacht en behandeling vereist - inclusief opslag - is de generatielamp (triode). De lamp moet worden opgeslagen in de originele verpakking, in verticale positie, met de anode naar boven of beneden gericht, in een droge ruimte. De lamp is een hoogvacuüm, metalen en keramisch onderdeel dat uiterst kwetsbaar is en niet geraakt of gevallen mag worden, zelfs niet van geringe hoogte.

Het slaan, laten vallen, schudden of voor langere tijd kantelen van de lamp kan leiden tot permanente en onomkeerbare schade aan de lamp. Met name de gloeidraad van de lamp - kathode kan breken, wat in de meest extreme gevallen kan leiden tot interne kortsluiting of lampbreuk.

Skelet  ATTENTIE: De fabrikant raadt zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven af om te werken in de zone met actieve niet-ionische straling..  

De bovenstaande bepalingen zijn bedoeld om alle personen en diensten die in contact kunnen komen met dit apparaat te instrueren en te waarschuwen voor zijn grote kwetsbaarheid voor alle impulsen en slagen. Tegelijkertijd zullen geen claims in verband met permanente schade zoals hierboven beschreven worden geaccepteerd in de loop van de klachtenprocedure.

Ook moet worden benadrukt dat de generatorlamp een erg duur onderdeel is.

In geval van twijfel is het raadzaam de gespecialiseerde medewerkers van de fabrikant te raadplegen.

5.2 Transport van de machine

De partij die verantwoordelijk is voor het transport en de installatie van de machine op de locatie van de besteller, dient te worden bepaald op het moment van ondertekening van het contract en niet later dan na de definitieve acceptatietest van de machine op de locatie van de fabrikant, voordat de machine aan de besteller wordt overgedragen.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Onzorgvuldig gebruik van het apparaat tijdens transport/verplaatsing kan leiden tot ernstig letsel of ongevallen.

  Rode cirkel3 HET IS VERBODEN om het apparaat te monteren, te demonteren of te transporteren door personeel zonder de juiste kwalificaties of zonder bekend te zijn met de veiligheidsvoorschriften die in deze Bedienings- en Onderhoudshandleiding worden beschreven. Dergelijke handelingen kunnen ongelukken of materiële schade veroorzaken.

Rekening houdend met het specifieke karakter van het apparaat, stelt de fabrikant voor dat elke besteller gebruik maakt van de transportmiddelen en het technische servicepersoneel van de fabrikant.

De voedingsbuis moet worden gedemonteerd voordat deze wordt vervoerd of verplaatst.

Hand De lamp moet altijd worden vervoerd of verplaatst in de originele verpakking van de fabrikant, in verticale positie, met de anode naar boven of naar beneden gericht, zonder de lamp te stoten of te schudden.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: De machine moet in verticale positie worden vervoerd.

Door de grootte en structuur van de machine moeten sommige onderdelen en eenheden gedemonteerd en losgekoppeld worden tijdens transport of verplaatsing. Het is noodzakelijk om kwetsbare en dure componenten en gereedschappen te demonteren (deze moeten in een aparte koffer worden vervoerd). Het is absoluut noodzakelijk om de generatorlamp te demonteren.

De machine moet worden verplaatst met behulp van hefapparatuur - kranen, vorkheftrucks, palletwagens - met voldoende hefvermogen om de generator veilig te kunnen vervoeren, terwijl de mensen die deze hefapparatuur bedienen alle geldige licenties en kwalificaties moeten hebben die wettelijk vereist zijn.

Alle onderdelen van de machine die beschadigd kunnen raken tijdens het transport (als er geen duurzame verpakkingsdoos wordt gebruikt) of door hef- of verplaatsingsapparaten, moeten goed worden vastgezet (op voorwaarde dat ze gedemonteerd en apart verpakt worden).

Om een stabiele positie van het apparaat te garanderen, is het erg belangrijk om te zorgen voor de juiste bescherming van de machine tijdens lang transport (veiligheidsgordels, verankeringsbouten), evenals bescherming en hulp tijdens transport op locatie.

Als de machine niet is uitgerust met geschikte hulpstukken, kunnen andere beschikbare gaten of elementen van voldoende duurzaamheid worden gebruikt om ervoor te zorgen dat de generator en andere onderdelen van de machine goed worden uitgebalanceerd en gestabiliseerd.

Bij het plannen van het transport moet zeker rekening worden gehouden met het gewicht van de machine (ongeveer 1100 kg).

5.3 Installatie op de plaats van gebruik

Afhankelijk van de mate van complexiteit van de machine, moet de installatie op de plaats van gebruik worden uitgevoerd door personeel van de besteller, dat deze Bedienings- & Onderhoudshandleiding heeft gelezen, of technisch servicepersoneel van de fabrikant, in samenwerking met het personeel van de besteller.

Denk eraan dat de juiste positionering en installatie van het lasapparaat van vitaal belang zijn voor een optimale werking en voor het comfort en de veiligheid van de operator in de omgeving van het apparaat.

De besteller is verantwoordelijk voor de voorbereiding van de installatieplaats van het apparaat, de beschikbaarheid en voorbereiding van de elektrische aansluitingen en de realisatie van de bijzondere eisen van het technisch ontwerp en de technische acceptatietests waarmee het complete aggregaat wordt goedgekeurd voor gebruik.

De fabrikant zal de besteller in dit verband alle vereiste instructies en informatie verstrekken.

Waarschuwingsbord-KleinLET OP: Zorg ervoor dat de vloer/het oppervlak/de fundering waarop het apparaat wordt geplaatst voldoende duurzaam is, rekening houdend met het gewicht, het oppervlak en de verdeling van het gewicht van het apparaat over de steunpunten (meestal de poten).

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Het apparaat moet goed waterpas staan en moet een vaste bedieningsplaats hebben.

De optimale plaats om het HF lasapparaat te gebruiken is het betonnen oppervlak dat niet bedekt is of bedekt is met een zeer dunne laag niet-geleidend materiaal.

Het oppervlak moet worden gemaakt in overeenstemming met het specifieke ontwerp volgens de constructie- en veiligheidsnormen en volgens de vereisten met betrekking tot parallelle, loodrechte en vlakke posities.

Waarschuwingsbord-KleinOPGELET: De besteller is als enige verantwoordelijk voor de naleving van de hierboven vermelde voorwaarden.

Na het plaatsen van het lasapparaat op de gekozen plaats is het noodzakelijk om het apparaat waterpas te zetten, de technische staat te controleren en alle defecten die tijdens het transport kunnen zijn opgetreden te verwijderen. Vervolgens de generator uitpakken, plaatsen, waterpas zetten en bevestigen. De lamp van de hoogfrequente generator moet helemaal aan het einde van het installatieproces worden gemonteerd. Deze taak moet met bijzondere aandacht worden uitgevoerd, zowel bij het monteren van de lamp in de fitting/voet als bij het aansluiten van de elektrische contacten van de lamp. Sluit de connectors van de bedieningsconsole aan op de juiste gemarkeerde bussen op de pers. Het wordt aanbevolen om de installatie van de machine na transport uit te voeren onder direct toezicht van een vertegenwoordiger van de fabrikant.

Waarschuwingsbord-KleinLET OP: Als de bovengenoemde taken worden uitgevoerd door een vertegenwoordiger van de klant, moeten ze strikt worden uitgevoerd in overeenstemming met de beschrijving in deze Bedienings- & Onderhoudshandleiding en/of instructies van de fabrikant tijdens de technische acceptatietest.

Vanwege het gegenereerde magnetische veld mogen grote metalen voorwerpen niet in de buurt van het apparaat worden geplaatst. De machine kan de werking van elektronische apparaten (radio, tv, computer) in de buurt van de machine beïnvloeden, als gevolg van de hoge ingangsgevoeligheid van voornoemde apparaten. De beste plaats om de machine te gebruiken is het betonnen oppervlak dat niet bedekt is of bedekt is met een zeer dunne laag niet-geleidend materiaal.

5.4 Installatie op de plaats van gebruik

5.4.1 Installatie op de plaats van gebruik

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: De fabrikant raadt ten zeerste aan om het apparaat alleen in een industriële omgeving te installeren.

De machine waarop deze Bedienings- en Onderhoudshandleiding betrekking heeft, is ontworpen en gebouwd voor gebruik in een industriële omgeving voor het verwerken van transportbanden.

De ontwerpers van de machine hebben rekening gehouden met specifieke werkingsomstandigheden van de apparaten, d.w.z. hoge luchtvochtigheid, hoge temperatuur, stoom en stof, die geen invloed hebben op de werking van de machine, maar die strengere eisen stellen aan de uitvoering van preventieve programma's.

Het apparaat mag niet worden gebruikt in een explosiegevaarlijke omgeving, een zeer stoffige omgeving, een omgeving met een hoge vochtigheid en/of hoge temperatuur en de aanwezigheid van agressieve dampen (zuur, basisch, organisch of anorganisch, met een mogelijk of feitelijk bijtende werking).

De temperatuur van de werkomgeving moet tussen +10º C en +40º C liggen en de relatieve vochtigheid tussen 30% en 90%. Condensatie van vocht of agressieve stoffen op het oppervlak van de machine (of een van de onderdelen ervan) is niet toegestaan.

Het is vereist dat de amplitude van de temperatuur op lange termijn gedurende de dag in de werkruimte van de generator niet hoger is dan 10 ºC en in het geval van relatieve vochtigheid: 10%.

De bovenstaande clausule is niet van toepassing op de media of stoffen die worden gebruikt voor smering, conservering of niet-agressieve stoffen die worden gebruikt tijdens de productie/werking van het apparaat.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Als er een groot verschil is tussen de buitentemperatuur en de temperatuur in de ruimte waar het apparaat is geïnstalleerd, moet het apparaat na 24 uur na montage in de ruimte worden opgestart.

                   5.4.2 Verlichting

De vereisten voor de minimale lichtsterkte stellen dat op het horizontale werkgebied een verlichtingssterkte van 300 lx aanvaardbaar moet zijn in ruimten waar mensen langere tijd verblijven, ongeacht of er visuele activiteiten worden uitgevoerd.

In het geval van visuele activiteiten met een hogere moeilijkheidsgraad dan gemiddeld en wanneer zeer comfortabel zicht vereist is, en wanneer de meerderheid van de gebruikers ouder is dan 40 jaar, moet de vereiste lichtsterkte hoger zijn dan het minimum, d.w.z. ten minste 500 lx.

                   5.4.3 Geluid

De machine produceert geen geluid van een niveau waarbij het gebruik van middelen of apparaten ter bescherming van het personeel vereist is.

We mogen echter niet vergeten dat alle werkomgevingen hun eigen geluidsemissies hebben, die van invloed kunnen zijn op het geluidsniveau dat de machine tijdens het gebruik produceert.

5.5 Verbindingsparameters

                   5.5.1 Elektrisch vermogen

Aansluiting: 3 x 480V; 50Hz (3P+N+PE), overstroombeveiliging met vertraagde eigenschappen. De installatie van de klant moet maatregelen voor bescherming tegen elektrische schokken conform EN 60204-1:2001 garanderen.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Controleer altijd de gloeispanning na installatie van de buis - zie de technische gegevens van de buis.

                   5.5.2 Perslucht

Druk: 0,4 - 0,8 MPa, vereiste reinheidsklasse volgens ISO8573-1 4-4-4, verbruik: 70 nl per één cyclus.

Waarschuwingsbord-KleinLET OP: Als de druk in het systeem van de eindgebruiker hoger is dan 0,8 MPa, moet deze worden verlaagd tot ongeveer 0,6 MPa met een reduceerventiel dat op de lasmachineaansluiting is gemonteerd.

5.6 Verbindingsparameters

Afhankelijk van de complexiteit van het systeem en de kwalificaties en vergunningen van de medewerkers, wordt het aansluiten van de lasmachine op de plaats van gebruik uitgevoerd door door de besteller geselecteerde personen of door medewerkers van de technische dienst van de fabrikant, in samenwerking met het personeel van de besteller, tegen een meerprijs of kosteloos, hetgeen altijd wordt geregeld voordat de machine vanaf de locatie van de fabrikant aan de besteller wordt overgedragen.

Het is altijd nodig om te controleren of alle aansluitingen zijn uitgevoerd in overeenstemming met de documentatie van het apparaat.

Er moet worden vermeld dat voor de bovengenoemde taken de juiste kwalificaties van het personeel vereist zijn, waaronder toepasselijke licenties die door de juiste instanties zijn afgegeven.

Het is van toepassing op zowel gespecialiseerde kwalificaties als op afgeronde en geldige trainingen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk, waaronder met name de risico's die deze taken met zich meebrengen.

 

6.0 Werking

6.1 De machine voorbereiden op gebruik - Eerste inbedrijfstelling

Waarschuwingsboek ATTENTIE: Om het apparaat optimaal en veilig te gebruiken, moet u alle instructies in deze Bedienings- en Onderhoudshandleiding zorgvuldig lezen en opvolgen.

Rode cirkel7 HET IS VERBODEN om werkzaamheden aan de lasmachine uit te voeren door personen die niet vooraf zijn opgeleid in het onderhoud van hoogfrequente machines en industriële veiligheidsvoorschriften met speciale aandacht voor mogelijke risico's die van de machine uitgaan.

Als aan alle installatievereisten is voldaan en de in punt 5 beschreven taken zijn uitgevoerd, zijn wij gereed om de lasmachine voor het eerst in gebruik te nemen in de productieomgeving van de locatie van de besteller.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: De eerste inbedrijfstelling van de machine moet worden uitgevoerd in aanwezigheid van en onder toezicht van de vertegenwoordigers van de fabrikant.

6.2 Operationele vereisten - Algemene instructies en richtlijnen

Alle afstellingen en kalibraties die nodig zijn voor de correcte werking van de apparaatparameters zijn door de fabrikant uitgevoerd tijdens de montage en interne testprocedures. De algemene conformiteit met de contractuele technische eisen en de correcte werking van de machine worden bevestigd tijdens de technische oplevering, die plaatsvindt op de locatie van de fabrikant, in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van de besteller en met gebruikmaking van originele, door de besteller geleverde grondstoffen voor het testen.

Waarschuwingsbord-KleinLET OP: Vanwege de specifieke eigenschappen van de apparaten die hoogfrequente energie afgeven, is het noodzakelijk om bepaalde metingen uit te voeren op de plaats waar het apparaat op de locatie van de besteller in werking is. Om dezelfde reden is het zeer belangrijk dat het apparaat een vaste plaats van werking heeft.

VOOR DE BEDIENING ABSOLUUT NOODZAKELIJK IS OM TE CONTROLEREN:

  • Effectiviteit van maatregelen ter bescherming tegen elektrische schokken;
  • Voedingsspanning - waarde en juistheid van faseverbinding;
  • Draairichting van de motor (indien van toepassing);
  • Spanning gloeilamp;

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: De lampspanning moet dezelfde zijn als gespecificeerd in het gegevensblad van het product - het is mogelijk om deze aan te passen met behulp van aftakkingen aan de primaire zijde van de gloeilamptransformator.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Vanwege het specifieke karakter van het apparaat moet het personeel altijd worden gewaarschuwd en geïnformeerd over de hoge voedingsspanning van de anode van de lamp en het potentiële risico op dodelijke elektrische schokken door elektrische stroom met een spanning tot 8000 VDC.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: De lamp moet na de installatie ongeveer een uur worden voorverwarmd.

  • Positie van de houder op de basis van de werktafel;
  • Uitstoot van elektromagnetisch veld - na het instellen van de lasparameters, tijdens het lasproces;

WIFI  Kleurencirkels LET OP: Hoogfrequent lasmachine is de bron van niet-ionische elektromagnetische straling. Na installatie van de machine bij de koper moet de niet-ionische straling worden gemeten. De stralingsmetingen moeten worden uitgevoerd door een erkend bedrijf.  

Wifi Blauw ATTENTIE: De machine moet op een stevige werkplek werken, omdat bij omzetting een nieuwe meting van de niet-ionische stralingsintensiteit nodig is.

Waarschuwing Wifi  LET OP: Het is verboden voor mensen met een geïmplanteerde pacemaker om in de zone van actieve niet-ionische straling te verblijven.  

Waarschuwing Wifi  ATTENTIE: De fabrikant raadt zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven af om te werken in de zone van actieve niet-ionische straling.  

Blauwe cirkel9BELANGRIJK: Als de hoogspanningscircuits per ongeluk zijn aangesloten terwijl de anode is losgekoppeld of als de generatorlamp defect is, moeten de hoogspanningsfiltercondensatoren worden ontladen door ze zeer kortstondig kort te sluiten met de behuizing.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Alle activiteiten tijdens het opstarten en de metingen, wanneer het veiligheidsniveau lager is (geopende beveiligingsschermen, geblokkeerde sleutelschakelaars), moeten zo weinig mogelijk tijd in beslag nemen en het veiligheidsniveau van de volledige werking van de machine moet zo snel mogelijk worden gegarandeerd.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Alle controle- en meetactiviteiten moeten worden uitgevoerd nadat is gecontroleerd of de schakelaars voor anodische spanningsaanpassing in de 0 - OFF positie staan (dit geldt niet voor het meten van de emissie van elektromagnetische velden).

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Alle controle- en meetactiviteiten mogen uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegd personeel.

Rode cirkel7HET IS ALTIJD VERBODEN om het lasproces te starten, d.w.z. de hoogspanning van de lamp in te schakelen, die de hoogfrequente spanning op de geïsoleerde houder van de elektrode initieert, wanneer het veiligheidsniveau van de werking van het apparaat is verlaagd.

De machine is aangepast om in de automatische cyclus te werken. De automatische modus is de standaardwerkwijze van het apparaat tijdens het productieproces.

Het hoogfrequent lasapparaat kan handmatig worden ingesteld.

Machinebedieners moeten altijd standaard werkkleding en antislipschoenen dragen.

De werkomgeving van het apparaat, de vloer en de handhouders en handgrepen moeten altijd schoon en vrij van verontreiniging, vet of modder zijn om het risico van uitglijden of vallen tot een minimum te beperken.

Gebruik de machine nooit zonder de vaste of mobiele beschermelementen. Controleer regelmatig of alle veiligheidsschermen en alle andere beschermingselementen goed gemonteerd zijn en goed functioneren.

Alleen bevoegde personen, die goed zijn opgeleid in de bediening van de machine en in Arbo & veiligheid, mogen direct contact hebben met de machine.

Elke bediener van het apparaat moet worden geïnstrueerd over de functies van de beveiligingselementen van de machine en het juiste gebruik ervan.

In de omgeving van het apparaat (ongeveer 1,5 m rond de generator en de pers) mogen zich geen voorwerpen bevinden die de werking van het apparaat kunnen verstoren. Dit gebied moet schoon worden gehouden en goed verlicht zijn.

Gebruik nooit de manipulators van het apparaat of flexibele buizen als houders. Onthoud dat elke onopzettelijke beweging van de manipulator van het apparaat per ongeluk het lasproces kan starten, parameters kan veranderen of zelfs kan leiden tot het uitvallen van de machine of beschadiging van de gereedschappen.

Blauwe cirkel9 HET IS VERPLICHT om de supervisor en/of het verkeerspersoneel op de hoogte te stellen van alle gevallen van onjuiste bediening van het apparaat.

6.3 Bedieningselementen en indicatoren beschikbaar voor de operator

Alle bedieningselementen en indicatoren van de lasser zijn gemakkelijk te vinden op de constructie of op het bedieningspaneel. Alvorens aan het werk te gaan, moet de bediener van de machine zich vertrouwd maken met de plaatsing van de bedieningselementen en indicatoren op de machine en met de functies die ze bedienen.

De volledige lijst van de bovengenoemde bedieningselementen en indicatoren die beschikbaar zijn voor de operator is hieronder bijgevoegd:

RFlex hoofdscherm radiofrequentielasapparaat

  1. HOOFDSCHAKELAAR - een schakelaar (Afb.3) voor het in- of uitschakelen van de elektriciteitsvoorziening. 1-AAN positie betekent dat de schakelaar is ingeschakeld, terwijl de 0-UIT betekent dat de schakelaar is uitgeschakeld.
    RFlex radiofrequent HMI-scherm
  2. HMI PANEL - het aanraakgevoelige paneel (Fig.5) moet worden gebruikt voor het wijzigen van de instelparameters van de machine en moet een betrouwbare bron van informatie worden over de huidige toestand van de lasmachine. Zie hoofdstuk 5. voor meer informatie over het uitvoeren van de onderhoudsprocedure die van toepassing is op het aanraakgevoelige paneel.
  3. POWER - een indicator die wit knippert als het apparaat is aangesloten op de voeding (Fig.5).
  4. RESTART - de blauwe drukknop (Afb.5) die moet worden gebruikt om het bedienings- en beveiligingssysteem van de machine opnieuw te starten wanneer het alarmbericht wordt weergegeven op het HMI-paneel.
  5. HF UIT/AAN - een schakelaar waarmee de HF-stroom kan worden vrijgegeven of vastgezet (als deze in UIT positie betekent dit dat de HF-las niet kan worden uitgevoerd)
    i Zolang het de standaard lasprocedure betreft, is de HF UIT/AAN schakelaar moet in OP positie.Als de HF OFF/ON-schakelaar in de OFF-stand staat, betekent dit dat de duty cycle kan worden uitgevoerd zonder de HF-stroom vrij te geven.

  6. ELECTRODE OMHOOG/OMLAAG - een joystick waarmee de elektrode omhoog of omlaag kan worden gebracht (Afb.5).
  7. HF - als de indicator geel knippert, betekent dit dat het HF-lasproces is ingeschakeld (Fig.5).
  8. STOP HF - de rode drukknop (Fig.5) is bedoeld voor het uitschakelen van het hoogfrequent lassen.
  9. START HF - de rode drukknop (Fig.5) wordt gebruikt voor het inschakelen van het hoogfrequent lasproces.
  10. NOODSTOP - de rode drukknop met paddenstoelvormige kop (Afb.5) dit is een knop die alleen ingedrukt moet worden als de functies van de machine onmiddellijk gestopt moeten worden of als iets met betrekking tot de functies van de machine of de omgeving van de bediener een bedreiging vormt voor de productie of de veiligheid.
    iDe NOODSTOP-knop mag niet te vaak worden gebruikt, hij mag alleen in noodgevallen worden gebruikt.

  11. ANODE STROOM - De paneelampèremeter (Fig.5) wordt verondersteld de waarde van de stroomsterkte in het anodecircuit van La aan te geven en moet de operator in staat stellen het lasproces visueel te inspecteren (de vollastkarakteristieken van de generator).
    Druk
  12. DRUK - manometer (Fig. 6) wordt verondersteld het drukniveau van de samengeperste lucht in het pneumatische systeem aan te geven met behulp waarvan de elektrode tegen de tafel wordt gedrukt.
  13. DRUKINSTELLING - een handinstelknop van een reduceerventiel (Fig. 6) is een knop waarmee het drukniveau in het pneumatische systeem wordt ingesteld met behulp waarvan de elektrode tegen de tafel wordt gedrukt. (Trek aan de knop en: een draai naar rechts - het drukniveau moet stijgen, en een draai naar links - het drukniveau moet dalen);

iHet drukniveau in het pneumatische systeem waarmee de elektrode tegen de tafel wordt gedrukt, is nooit hoger dan het drukniveau dat de machine aandrijft.

Samengeperste lucht

14. COMPRESSED AIR PREPARATION SYSTEM - bestaat uit:

  1. De persluchtaansluiting waarop de persluchtslang moet worden aangesloten. De slang moet het systeem voorzien van perslucht van 0,4 tot 0,8 MPa;
  2. De handbediende persluchtafsluiter (om de klep te openen - draai hem naar links en zet hem in de AAN-stand; een draai naar rechts - de UIT-stand - de klep is gesloten);
  3. Het handbediende reduceerventiel is een ventiel dat wordt gebruikt voor een drukinstelling in het pneumatische systeem van de machine (trek het ventiel omhoog en draai: een draai naar rechts - hogere druk, een draai naar links - lagere druk), de nominale werkdruk van de machine bedraagt in totaal 0,6 MPa;
    iHet drukniveau in het pneumatische systeem is nooit hoger dan het drukniveau dat de machine aandrijft.

  4. Het persluchtfilter samen met het condenswaterafvoermechanisme;
  5. De manometer die het drukniveau in het persluchtsysteem van de machine aangeeft;

Gecomprimeerd 1

15. SIGNAALLICHTKOLOM:
  1. De rode kleur geeft een storing aan en tegelijkertijd moet het alarmbericht worden weergegeven op het aanraakgevoelige paneel van de HMI.
    iDe alarmmassages worden gewist en het rode lampje op de signaallampkolom stopt met knipperen wanneer de RESTART-knop wordt ingedrukt. Als de inspanningen tevergeefs waren en de alarmmelding niet is gewist toen de RESTART-knop werd ingedrukt, kan dit betekenen dat de oorzaak van de storing nog niet is verholpen. Zie hoofdstuk 0. voor meer informatie over alarmmeldingen.
  2. De oranje kleur geeft aan dat het hoogfrequent lasapparaat begint te werken.
  3. De groene kleur geeft aan dat de machine klaar is om te werken.

RFlex-RF-lasapparaat-elektrode-op-en-neer-pedalen  Fig.9. De voetschakelaar-toetsen:,

16. ELECTRODE OP - een voetschakelaar-sleutel is een gereedschap dat wordt gebruikt om de elektrode op te tillen.
17. ELECTRODE OMLAAG - een voetschakelaar-sleutel is een hulpmiddel om de elektrode te laten zakken.
 
6.4 Bedieningselementen en indicatoren beschikbaar voor de operator
De machine is uitgerust met een hoogteregelingssysteem dat de handen van de operator beschermt tegen verwondingen door knijpen, slaan of pletten als gevolg van de perskracht van de elektrode. Als de operator zijn hand of een ander voorwerp dat in hoogte verschilt van het gelaste materiaal onder de laselektrode plaatst tijdens de persprocedure, wordt de elektrode automatisch opgetild en tegelijkertijd wordt de volgende alarmmelding weergegeven op het aanraakgevoelige HMI-paneel: NOODELEKTRODE OMHOOG.
 
Waarschuwingsbord-Klein Aangezien het bovengenoemde systeem feilloos moet werken, wordt sterk aanbevolen om de hoogtebegrenzer zo in te stellen dat deze de onderste positie van de elektrode aangeeft. Een onjuiste instelling van de hoogteregelingsschuif van de eindschakelaar kan leiden tot zowel een zelfgeactiveerde noodheffing van de elektrode als het verschijnen van de volgende alarmmelding op het display van de HMI: NOODELEKTRODE OMHOOG.
 
Als de eindschakelaar AAN staat (Afb.9), betekent dit dat de onderste positie van de elektrode is ingesteld. De hoogte moet worden aangepast wanneer de operator de elektrode verwisselt (zolang het volgende hoogteniveau verschilt van het vorige) of wanneer de materiaaldikte aanzienlijk is veranderd. De onderste eindschakelaar maakt ook deel uit van het beveiligingssysteem tegen knelgevaar. Als de regeling verkeerd wordt uitgevoerd, wordt het knelbeveiligingssysteem in werking gesteld en wordt de elektrode die omlaag wordt gebracht plotseling naar de bovenste positie getild. De eindschakelaar moet op een zodanige hoogte worden ingesteld dat wanneer de elektrode het lasmateriaal raakt, de rol van de eindschakelaar op de hoogte-indicator staat. (Afb.9).
 

De procedure voor het juist afstellen van het hoogteregelingssysteem:

  • Plaats de gekozen elektrode in de houder en sluit de HMI-houder → Opties elektrode gesloten,
  • Plaats het materiaal op de werktafel - zoals bij het lassen,
  • Laat de houder met de elektrode op het materiaal zakken (zodanig dat de elektrode alleen het materiaal raakt zonder enige druk uit te oefenen) en laat hem staan,
  • Draai twee klemschroeven los die de eindschakelaar vastklemmen en als ze los zijn, beweegt u de eindschakelaar zodanig dat de rol op de hoogte-indicator van de elektrode komt te liggen (Afb.9) en draait u vervolgens de klemschroeven los die de schakelaar vastklemden.
  • Til de elektrodehouder naar de bovenste positie,
  • Laat de elektrodehouder zakken, druk hem tegen het materiaal en controleer of de schakelaarrol stopt op de hoogte-indicator van de elektrode. Als het beveiligingssysteem tegen afknellen in werking treedt en de elektrode daardoor naar de bovenste positie wordt opgetild, betekent dit dat de onderste positie van de eindschakelaar opnieuw moet worden afgesteld.

Waarschuwingsbord-Klein LET OP! Manipulatie met de eindschakelaar die de onderste positie van de elektrode aangeeft, is strikt verboden. Het negeren van de waarschuwing van de fabrikant kan leiden tot ernstige machine-uitval en als gevolg daarvan tot ernstig lichamelijk letsel.

Elektrode 2 Fig.10. Eindschakelaar die de onderste positie van de elektrode aangeeft.

6.5 Het aanraakgevoelige paneel van de HMI programmeren en bedienen

Waarschuwingsbord-Klein LET OP! Elke waarde van de parameter afgebeeld op de afbeeldingen van deze handleiding is willekeurig genomen en moet door de operator van de machine genegeerd worden. De waarden van de parameters moeten worden afgeleid uit de praktijkervaring van de gebruiker, omdat ze sterk kunnen variëren afhankelijk van het type lasmateriaal of de gebruikte instrumenten.

i In het HMI-paneel worden alle bewerkbare waarden van de parameters weergegeven op een witte achtergrond. Om een parameter weer te geven, moet de gebruiker op de waarde ervan drukken, waardoor het toetsenbord op het scherm wordt geopend. Gegevens kunnen worden opgeslagen door op de Enter-toets te drukken.

                   6.5.1 Aansluiting op stroombron

Kort nadat de machine op een voedingsbron is aangesloten, verschijnt op het display van de HMI een alarmvenster met het volgende bericht:

NOODSTOP

Volgens deze situatie moet de machine opnieuw worden opgestart, dus moet de blauwe RESTART-toets worden ingedrukt. Vervolgens moeten we 30 seconden wachten tot de machine klaar is voor het werk en in de stand-bymodus gaat die we kennen door de volgende feiten: een lampje in de lichtsignaalkolom knippert groen en de voortgangsbalk die wordt weergegeven in het hoofdvenster van de HMI knippert groen. Als de alarmmassage niet van het display van de HMI verdwijnt, zie hoofdstuk 0.

                   6.5.2 Alarmmeldingen

Als er een storing optreedt in de machine, als een van de beveiligingssystemen wordt ingeschakeld of als er andere afwijkingen in de werking van de machine worden gedetecteerd, wordt er een van de alarmberichten weergegeven op het aanraakgevoelige paneel van de HMI. Alle alarmmeldingen worden gewist met behulp van de RESTART-toets .
 
i Als de alarmmelding niet van het display van de HMI verdwijnt ondanks dat de RESTART-toets is ingedrukt, betekent dit dat de oorzaak van de storing nog niet is verholpen.

De soorten alarmmassages:

NOODSTOP - dit soort bericht wordt weergegeven wanneer:

  • de machine is ingeschakeld - het veiligheidscircuit van de machine moet altijd worden gecontroleerd wanneer de RESTART-toets wordt ingedrukt,
  • de rode drukknop NOODSTOP met paddestoelvormige kop werd ingedrukt en zit vast. Deze moet worden losgemaakt door de kop naar rechts te draaien.
  • een van de schilden werd verwijderd - de schilden zijn uitgerust met sleutelschakelaars die zichzelf alleen inschakelen als de schilden op de juiste manier zijn geplaatst en vastgedraaid,

RESET-CIRCUIT IN VEILIGHEIDSRELAIS CONTROLEREN - betekent dat het veiligheidscircuit van de machine waarschijnlijk beschadigd is. Neem in dat geval contact op met de serviceafdeling van de fabrikant.

SCHADE AAN VEILIGHEIDSKLEP - betekent dat er een onregelmatigheid is opgetreden in de werking van het ventiel dat de elektrode in de bovenste positie brengt, zoals bij een defect. In zo'n geval moet contact worden opgenomen met de serviceafdeling van de fabrikant.

LAGE LUCHTDRUK IN ONDERSTEUNENDE CYLINDERS - betekent dat de luchtdruk in de servomotoren die de elektrode ondersteunen te laag is, waardoor de elektrode snel kan zakken en tegen de bank kan slaan. De persluchtdruk in het circuit van deze servomotoren moet worden aangepast.

LASPARAMETERS NIET BEREIKT - De besturingssoftware van de machine bevat een algoritme dat controleert of elke deellas correct is uitgevoerd. Als tijdens het lassen de ingestelde parameters niet zijn bereikt of als het lassen is gestopt voordat de taak is voltooid, wordt de bovenstaande melding weergegeven. De kwaliteit van de lasnaad wordt dan gecontroleerd en als deze onvoldoende is, moet de taak worden herhaald.

ELEKTRODETEMPERATUUR - deze melding geeft aan dat de maximaal toelaatbare temperatuur van de elektrode (80oC) is overschreden - de machine wordt uitgeschakeld in de noodmodus. U moet wachten tot de elektrode is afgekoeld en dan controleren of de temperatuurinstelling op de temperatuurregelaar te hoog is. Een andere mogelijkheid is dat het opwarmcircuit van de elektrode defect is geraakt. Neem in dat geval contact op met de serviceafdeling van de fabrikant.

TUBE TEMPERATURE (TEMPERATUUR Buis ) - dit type massage betekent dat de koeling van de lopende-golfbuis niet bestaat of dat er een storing is in het koelsysteem en wordt weergegeven wanneer:

  • de zekeringen die het voedingscircuit van de ventilator die de lopende-golfbuis moet afkoelen moeten beschermen, zijn losgekoppeld;
  • de contactor die de ventilator moet activeren die de buis moet afkoelen, is uitgeschakeld of beschadigd;
  • het thermische beveiligingssysteem van de buis in werking is getreden, wat betekent dat de lopende-golfbuis te warm is geworden en dat als gevolg daarvan de splitpen van de buisband, die met een koord aan de eindschakelaar was bevestigd, is losgesoldeerd.

    thermisch beschermingssysteem voor buizen Fig.11. Het thermische beschermingssysteem van de buis.

  • Een splitpen wordt aan een buisband gesoldeerd met behulp van soldeer met een smeltpunt dat veel lager ligt dan het smeltpunt waarbij de buis oververhit raakte (beschadigd raakte). Als de temperatuur van de lamp te hoog oploopt, zal de splitpen uit de band vallen en als gevolg daarvan zal de eindschakelaar worden geactiveerd, tegelijkertijd zal de alarmmelding worden weergegeven en zal de voeding voor een gloed in de buis worden afgesneden. Vervolgens moet de oorzaak van de oververhitting worden weggenomen.

Waarschuwingsbord-KleinLET OP! Het snoer mag aan geen enkel ander onderdeel van de machine worden bevestigd dan aan de splitpen van de band die op de buis is geschroefd. Het negeren van deze waarschuwing kan leiden tot een blokkering van de eindschakelaar, wat kan leiden tot oververhitting van de loopgolfbuis en daardoor tot beschadiging.

iIf the cotter pin gets separated from the band than the band should be taken off from the tube, the pin should be soldered to the band with the standard solder used in electronic engineering (Melting point < 190oC) zodat het gerepareerde deel weer aan de buis bevestigd kan worden.

De oververhitting van de buis kan worden veroorzaakt door:

  • het vuil in de generator of in de buisradiator;
  • het uitvallen van de buiskoelventilator of het uitvallen van het voedingssysteem van de ventilator;
  • door verstopping van de ventilatieopeningen van de machine of door te veel vuil dat wordt opgevangen door de filters in de ventilatieopeningen;
  • de te hoge omgevingstemperatuur.

ANTIFLASH - dit type massage betekent dat het beschermingssysteem tegen een vlamboogoverslag tijdens het lassen in werking is getreden - controleer vanwege deze melding of noch het isolatiemateriaal, noch het lasmateriaal, noch de laselektrode beschadigd zijn.

ANODE OVERLOAD - deze melding betekent dat de anodestijgingslimiet is overschreden, zodat de parameters voor de stroom die vrijkomt bij het lassen moeten worden aangepast.

GRID OVERLOAD - dit bericht betekent dat de netstijgingslimiet is overschreden, zodat de parameters die van toepassing zijn op het vrijgegeven vermogen in las moeten worden aangepast.

LAGE LUCHTDRUK - deze melding betekent dat er te weinig luchtdruk is of dat de luchtdruk in het pneumatische systeem te laag is. Zorg ervoor dat de slang die de perslucht levert is aangesloten op de machine of dat het niveau van de perslucht juist is en pas vervolgens met behulp van de drukreduceerventielregelaar die zich in het persluchtvoorbereidingssysteem bevindt, de druk in de machine aan tot het juiste niveau.
 
EMERGENCY ELECTRODE OMHOOG - dit bericht wordt weergegeven als de elektrodehouder die op de werktafel werd neergelaten, onderweg op een obstakel stuitte en het beveiligingssysteem tegen knelgevaar in werking werd gesteld. Controleer of er zich niets tussen de elektrode en de werktafel bevindt. Als de alarmmelding niet verdwijnt, moet de afstelling van de schakelbegrenzing die de onderste elektrodepositie moet worden uitgevoerd. Zie hoofdstuk 0. voor meer informatie over de procedure voor het afstellen van de schakelgrens.
 

POSITIE STARTCONDENSATOR NIET BEREIKT - de melding wordt weergegeven als de condensatoren niet binnen 30 seconden de vooraf ingestelde positie bereiken. Controleer de condensatoraandrijving.

DE ELECTRODE IS NIET IN DE LAAGSTE POSITIE - er wordt een alarmbericht weergegeven als de START-knop wordt ingedrukt en de elektrode zich niet in de onderste positie bevindt. Laat de elektrode zakken.
 
                   6.5.3 Menu

In het bovenste gedeelte van het aanraakgevoelige display van de HMI bevindt zich een menu waarmee de gebruiker een van de vijf virtuele hoofdvensters kan kiezen, zoals:

  • Hoofdscherm
  • Recepten database
  • Vermogen instelling
  • Werkgrafiek
  • Servicemenu

                   6.5.4 Hoofdscherm

Hoofdscherm  Fig.12. Hoofdscherm.

Recept - Onder deze naam is een groep parameters te vinden die van toepassing zijn op de inschakelduur. Zodra de lasparameters voor het specifieke soort product op basis van praktische ervaring zijn vastgesteld (de waarden van de parameters zijn sterk afhankelijk van de grootte van de las, de grootte van het gelaste materiaal en de vorm van de elektrode), moeten ze in het systeem worden ingevoerd en onder de naam van het recept worden opgeslagen.

iNaast de naam van elke parameter staan ook twee waarden op het display van de HMI. De eerste (op de blauwe achtergrond) is de waarde van de huidige bedrijfsparameter die in de actuele tijd wordt weergegeven, de tweede (op de witte achtergrond) is de ingestelde waarde die afkomstig is van het productierecept of de gegevens van de operator.

iAls het nodig is, kan de operator altijd op het cijfer op de witte achtergrond drukken en de waarde wijzigen. De waarde van de huidige bedrijfsparameter wordt meteen bijgewerkt, maar de wijziging heeft geen invloed op het uitgevoerde recept.

iOm de wijzigingen in een recept op te slaan die in het hoofdscherm zijn gemaakt, drukt u op de toets RECEPT OPSLAAN om de parameters van het hoofdscherm te kopiëren naar de balk Recept bewerken in het venster Receptendatabase. De gekopieerde parameters kunnen worden opgeslagen als een nieuw recept met de knop Maak nieuw of ze kunnen worden gebruikt om een bestaand recept bij te werken met de knop Bijwerken.

Naam: - de naam van het recept uitgevoerd voor productiedoeleinden.

Initieel vermogen - deze parameter geeft de positie (capaciteit) aan van de uitgangscondensator in de generator; de intensiteit van de anodestroom in de beginfase van hoogfrequent lassen hangt sterk af van de waarde van deze parameter. (Parameter uitgedrukt in procenten, waarbij 0% het laagste capaciteitsniveau aangeeft - het laagste niveau van anodestroomintensiteit en 100% het hoogste capaciteitsniveau - het hoogste niveau van anodestroomintensiteit).

iDe parameterwaarde van het aanvangsvermogen en de waarde van de anodestroom (in het materiaal afgegeven vermogen) zijn niet lineair afhankelijk, waardoor de juiste voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen bij het aanpassen van de waarden van deze parameter.

iDe huidige waarde van de parameter Initieel vermogen en de waarde van de ingestelde parameter zijn alleen gelijk aan elkaar in de beginfase van de lasprocedure. Wanneer de procedure wordt gestart, wordt de positie van de uitgangscondensator automatisch aangepast om het bedrijfsvermogen te bereiken.

Bedrijfsvermogen - deze parameter geeft de anodestroom Ia aan die wordt gebruikt voor het lassen. (Parameter uitgedrukt in ampèrewaarden variërend van 0 tot 4 A.)

iWaarden in groene kleur op de schaal van de anodestroommeter geven de aanvaardbare waarden van de anodestroom Ia aan.

iWanneer de lasprocedure wordt gestart, wordt de uitgangscondensator (aanvangsvermogen) automatisch aangepast om het bedrijfsvermogen te bereiken.

Vertragingstijd - deze parameter geeft de tijd aan waarin de elektrode zich aan het lasmateriaal heeft gehecht voordat de las werd gestart. (Parameter uitgedrukt in seconden, variërend van 0 tot 99 s).

Lastijd - deze parameter geeft de tijd aan die de machine nodig heeft om de hoogfrequente las te verwerken. (Parameter uitgedrukt in secondewaarden van 0 tot 99 s .)

Afkoeltijd - deze parameter geeft de tijd aan waarin de elektrode tegen het gelaste materiaal werd gedrukt nadat de las was beëindigd - het materiaal koelt af terwijl het tegen de tafel wordt gedrukt. (Parameter uitgedrukt in seconden, variërend van 0 tot 99 s).

Vermogen - is de belangrijkste instelling van het vermogen van de machine; aanpassing wordt uitgevoerd door de anodespanning te wijzigen Ua in het bereik van 1 tot 6, waarbij 1 staat voor laag vermogen en 6 voor maximaal vermogen:

0 - de anode transformator is uitgeschakeld;

1 - Ua = 3,4 kV;

2 - Ua = 3,95kV;

3 - Ua = 4,75kV;

4 - Ua = 5,87kV;

5 - Ua = 6,85kV;

6 - Ua = 8,2kV;

Waarschuwingsbord-KleinLET OP! Het is belangrijk om te onthouden dat ondanks het feit dat de bovengenoemde parameters onder de naam van het recept in het aanraakgevoelige paneel van de HMI kunnen worden opgeslagen, er ook twee andere parameters zijn, zoals: DRUK en ELECTRODE TEMPERATUUR die handmatig moeten worden ingesteld.

iDe receptparameters die in het gele vak (HANDMATIGE INSTELLING) worden weergegeven, zijn slechts informatie voor de operator die, terwijl hij de parameters op het aanraakscherm leest, de instellingen aan de zijkant van de machine handmatig moet wijzigen. Het wijzigen van deze instelling op het scherm heeft geen invloed op de instellingen van de machine!

PRESSURE - de parameter geeft de persluchtdruk aan in het pneumatische systeem van de elektrodespanning, uitgedrukt in bar; de parameter bepaalt de neerwaartse kracht van de elektrode ten opzichte van het materiaal tijdens het lassen.

Opties:

Elektrode Open / Gesloten

Elektrode open gesloten

Een open hangslot op de rode achtergrond geeft aan dat de laselektrode niet in de houder gesloten was, als je op het grijze gesloten hangslot drukt wordt de houder gesloten.

i Als de elektrodehouder open is, kan de elektrode worden gewisseld en zijn alle andere functies niet beschikbaar.

Als bovendien de melding ATTENTIE, ELECTRODE OPEN knippert, betekent dit dat de elektrodehouder open is.

gesloten hangslot

Een gesloten hangslot op de groene achtergrond geeft aan dat de laselektrode gesloten is in de houder, als je op het grijze open hangslot drukt is de houder open.

Waarschuwingsbord-KleinLET OP! De elektrodehouder mag niet gesloten worden zonder dat er een elektrode in zit.

Hand Waarschuwing LET OP! De elektrodehouder mag niet gesloten worden zonder dat er een elektrode in zit.

Licht uit/aan

Lichten aan uit

Een lamp die niet oplicht op de rode achtergrond geeft aan dat de werktafelverlichting in de laszone is uitgeschakeld, als je op de grijs oplichtende lamp drukt wordt de verlichting ingeschakeld.

gloeiende lamp

Een gloeiend lampje op de groene achtergrond geeft aan dat de werktafelverlichting in de laszone is ingeschakeld, als je op het grijze lampje drukt, wordt de verlichting uitgeschakeld.

Werkmodus Actueel/Tijd

Huidige werkmodus

Een elektrisch circuit op de groene achtergrond geeft aan dat de machine werkt in de lasmodus van het stroomtype, het indrukken van de grijze klok betekent dat de machine overgaat naar de lasmodus van het tijdtype. De lasmodus van het stroomtype betekent dat de teller van de machine begint met het tellen van de lastijd met hoge frequentie die is ingevoerd in de parameter Lastijd zodra de machine de juiste waarde van de La anodestroom krijgt die ofwel hoger moet zijn dan of gelijk moet zijn aan de waarde die is ingevoerd in de parameter Werkstroom. Anders gezegd, in de lasmodus van het stroomtype is de lastijd gelijk aan de som van zowel de waarde van de tijd die de machine nodig heeft om de anodestroom te produceren (de waarde ingevoerd in de parameter Werkstroom ) als de waarde van de tijd ingevoerd in de parameter Lastijd.

i Als de machine er niet in slaagt om binnen 25 seconden het bedrijfsvermogen te produceren, wordt de inschakelcyclus onderbroken.  

klok op de groene achtergrond

A klok op de groene achtergrond geeft aan dat de machine in de lasmodus van het tijdtype werkt, het indrukken van het grijze elektrische circuit betekent dat de machine naar de lasmodus van het stroomtype gaat. De lasmodus van het tijdtype betekent dat de lastijd van de hoge frequentie gelijk is aan de waarde die is ingevoerd in de parameter van het recept onder de naam lastijd.

i Het is de moeite waard om op te merken dat in de Lasmodus van het tijd-type, de bedrijfscyclus kan worden uitgevoerd, zelfs als de machine niet in geslaagd om de Operating macht als gevolg produceren de bereikte las kan van onregelmatige sterkte. 

Min Max 1

De drukknop min geeft aan dat de machine in de beperkte automatische afstelmodus van de uitgangscondensator werkt; door op de drukknop max te drukken wordt de machine in de volledige automatische afstelmodus van de uitgangscondensator gezet. De min-modus betekent dat de uitgangscondensator tijdens het lassen alleen wordt bijgesteld als de anodestroom de waarde overschrijdt die is ingesteld in de parameter Power max .

Min Max 2

Drukknop max geeft aan dat de machine in de volledig automatische afstelmodus van de uitgangscondensator werkt; drukknop min schakelt over naar de beperkte automatische afstelmodus van de condensator. De max-modus betekent dat tijdens het lassen de uitgangscondensator automatisch wordt aangepast zodat de anodestroom op het niveau ligt dat is ingesteld in de parameter Bedrijfsvermogen.

Uitgevoerde cycli: - betekent de teller van de lascycli die op de machine zijn uitgevoerd. Als de operator de Reset Teller-toets 3 seconden ingedrukt houdt, wordt de teller gereset.

ALARMMELDINGEN MET DE TEKST: NIET KLAAR OM LASCYCLUS TE STARTEN:

ATTENTIE, ELEKTRODE OPEN - geeft aan dat de elektrodehendel open is. Installeer de laselektrode correct en sluit de handgreep: HMI → Hoofdscherm→ Elektrode gesloten.

NIET GEREED - geeft aan dat de machine niet goed opnieuw is opgestart en dat er geen 30 seconden opstarttijd is geweest. Druk op de knop RESTART op het bedieningspaneel.

   6.5.5 Recepten Databank

Recepten database Fig.13. Recepten database.

Alle recepten die op de geheugenkaart van de HMI zijn opgeslagen, worden weergegeven in de vorm van een grafiek. Elke rij bevat een recept en elke kolom bevat een van de parameters van het recept. De gedetailleerde beschrijving van de parameters staat in het vorige hoofdstuk. De grafiek kan een onbeperkt aantal recepten bevatten. Onder de grafiek staat een rij met de titel Bewerk recept (op de witte achtergrond) die wordt gebruikt voor het bewerken en maken van recepten.

NIEUW RECEPT

Om een nieuw recept te maken, vult u elk vakje in de rij Bewerk recept in en drukt u vervolgens op de toets Maak nieuw . Het systeem voegt het nieuw aangemaakte recept toe aan de bestaande lijst en geeft het weer in de nieuwe rij in de grafiek.

iOm de wijzigingen in een recept op te slaan die zijn gemaakt met de Druk in het hoofdscherm op de knop RECEPT OPSLAAN om de parameters van het hoofdscherm te kopiëren naar de balk Recept bewerken in het venster Receptendatabase. De gekopieerde parameters kunnen worden opgeslagen als een nieuw recept met de knop Maak nieuw of ze kunnen worden gebruikt om een bestaand recept bij te werken met de knop Bijwerken.

RECIPE EDITIE

Om een recept te bewerken, moeten we op de naam van het recept in de receptenlijst klikken (het geselecteerde recept wordt geel gemarkeerd en weergegeven in de rij Bewerk recept ). Om de waarde van een parameter in de rij Bewerk recept te wijzigen, moeten we op het witte vak klikken waar deze moet worden weergegeven en een nieuwe waarde invoeren. Zodra de bewerkingsprocedure is voltooid, moet de toets Update worden ingedrukt en worden de ingevoerde wijzigingen in het aangegeven recept geaccepteerd, opgeslagen en bewaard.

VERWIJDERINGSPROCEDURE

Om een recept te verwijderen, klikt u op de naam van het recept in de receptenlijst (het geselecteerde recept moet geel gemarkeerd zijn en in de rij Bewerk recept worden weergegeven) en drukt u op de toets Delete.

RECEPT SELECTIE PROCEDURE

Om de receptselectieprocedure voor productiedoeleinden uit te voeren, kiest u uit de receptenlijst het recept met de waarden die nodig zijn voor de bedrijfscyclus (het geselecteerde recept wordt geel gemarkeerd en weergegeven in de rij Recept bewerken ). Klik vervolgens op Load for production (Laden voor productie ) om het recept naar het systeem te uploaden en klaar te maken voor gebruik in de huidige productie, waarbij de parameters in het hoofdscherm worden weergegeven.

SORTEERPROCEDURE

De recepten die voor de productie worden gebruikt, staan in alfabetische volgorde. De verticale schuifbalk waarmee de operator de grafiek vlotter kan bekijken, verschijnt aan de rechterkant van de grafiek wanneer een groter aantal recepten in het systeem wordt ingevoerd. Met het systeem kan de operator de recepten sorteren op naam of op elke waarde van een parameter (oplopend of aflopend). Om een sorteerprocedure uit te voeren, zoekt u een rij zwarte vakken die in het bovenste deel van de grafiek moeten worden weergegeven en klikt u eenmaal op een zwart vak dat precies boven een kolom met gegevens staat die moeten worden gesorteerd. (Als je twee keer klikt, wordt de sorteerrichting gewijzigd).

6.5.6 Instelling vermogen

Vermogen instelling Fig.14. Vermogen instellen.

Er zijn twee indicatoren in het venster:

Anodestroom - een indicator voor de intensiteit van de anodestroom. Het geeft de anodestroomsterkte van La aan, die gelijk moet zijn aan de stroomsterkte van de analoge meter op het bedieningspaneel.

CAPACITOR - een instrument dat de positie van de uitgangscondensator aangeeft (binnen het bereik van 0 tot 100%). Met behulp van dit instrument kan het juiste vermogensniveau worden ingesteld - in de regel geldt: hoe groter de capaciteit, hoe hoger de anodestroom van La.

Een groep toetsen onder de indicator wordt gebruikt voor het afstellen van de anodecondensator. De instelling kan op twee manieren worden uitgevoerd:

AUTO - voor het lassen wordt de condensator automatisch ingesteld op de positie die overeenkomt met de waarden die zijn ingevoerd in de parameter Initieel vermogen. Wanneer de lasprocedure wordt uitgevoerd, wordt de positie van de condensator automatisch aangepast zodat het intensiteitsniveau van de La anodestroom kan stijgen tot de waarde die is ingevoerd in de parameter Bedrijfsvermogen.

iKies de instelmodus AUTO tijdens standaard bedrijfscycli die door de machine worden uitgevoerd. De HANDMATIGE modus wordt gebruikt voor testprocedures.

HANDMATIG - de hele procedure voor het instellen van de condensator wordt met de hand uitgevoerd. Als het nodig is, kan de operator de positie van de condensator wijzigen met behulp van de "+" of "-" toetsen en tegelijkertijd wordt de intensiteit van de anodestroom aangepast.

6.5.7 Werkgrafiek

Werkgrafiek Fig.15. Werkgrafiek.

Het scherm toont een grafiek die de veranderingen in de positie van de uitgangscondensator (blauwe lijn) en de veranderingen in de anodestroom (rode lijn) tijdens de lascyclus illustreert.

De grafiek toont gegevens die in het verleden zijn geregistreerd. Rechts staat een tabel met gegevens, waarbij elke datum overeenkomt met één werkdag van de machine. Om de gegevens van een bepaalde dag te bekijken, selecteer je de juiste datum.

Alle gegevens worden opgeslagen in het geheugen van het HMI-paneel. Voor elke werkdag van de machine wordt een bestand opgeslagen onder de naam van de betreffende datum. Het is mogelijk om de historiebestanden van het geheugen van het touchscreen naar een USB-apparaat te kopiëren en de bestanden in Excel te bekijken (zie hoofdstuk 6.5.9).

6.5.8 Menu Service

Servicemenu Fig.16. Servicemenu.

In dit venster worden de volgende stukjes informatie van statistische oorsprong weergegeven:

Cyclustelling - dit is het totale aantal bedrijfscycli sinds de machine voor het eerst is ingeschakeld.

Werktijd - dit is de totale tijd dat de machine werkt,

Antiflash - deze waarde geeft aan hoe vaak sinds de dag waarop de machine werd gemaakt, het beschermingssysteem tegen vlambogen werd ingeschakeld.

Anode overbelastingsalarm - deze waarde geeft aan hoe vaak vanaf de dag dat de machine werd gemaakt, het maximale niveau van stroomintensiteit in het anodecircuit werd overschreden en als gevolg daarvan hoe vaak het beveiligingsmechanisme tegen anodeoverbelasting werd ingeschakeld.

Alarm netoverbelasting - deze waarde geeft aan hoe vaak vanaf de dag dat de machine werd gemaakt, het maximale niveau van stroomintensiteit in het netcircuit tijdens het lassen werd overschreden en als gevolg daarvan hoe vaak het beschermingsmechanisme tegen netoverbelasting werd ingeschakeld.

Buistemperatuuralarm - deze waarde geeft aan hoe vaak sinds de dag waarop de machine is gemaakt, het systeem voor thermische buisbescherming automatisch is geactiveerd.

De onderstaande parameters zijn alleen beschikbaar voor onderhoudstechnici van de fabrikant en daarom is een wachtwoord vereist om de parameters te bewerken.

Vermogen max = Bedrijfsvermogen + - deze parameter geeft de maximale waarde aan van de stroomsterkte die de waarde van de limiet van het Bedrijfsvermogen kan overschrijden om de automatische procedure van anodestroomafname te starten die wordt uitgevoerd door de uitgangscondensator (parameter uitgedrukt in ampèrewaarden binnen het bereik van 0 tot 1A).

Drukvertragingstijd - deze waarde geeft de tijd aan die verstrijkt vanaf het moment dat de onderste eindschakelaar (die de onderste positie van de elektrode aangeeft) wordt geactiveerd tot het moment dat de elektrode met volle kracht tegen het materiaal wordt gedrukt.

Pers openingstijd - deze waarde geeft aan hoeveel tijd de elektrode nodig heeft om de bovenste positie te bereiken. De tijdsduur is een instelbare waarde en komt sterk overeen met de hoogte-instelling van de elektrode. Dit betekent dat de elektrode heel weinig tijd nodig heeft om een onbeduidend hoogteniveau te bereiken en aanzienlijk meer tijd nodig heeft als hij hoger moet reiken.

De knop Alarmgeschiedenis - opent het scherm met de opgeslagen geschiedenis van alarmen die het afgelopen jaar in de machine zijn opgetreden. De alarmhistorie wordt opgeslagen in het geheugen van het HMI-paneel. De alarmhistorie voor elke dag wordt opgeslagen als een bestand met de naam EL data, bijvoorbeeld EL_20131122. Het is mogelijk om de historiebestanden van het geheugen van het bedieningspaneel naar een USB-apparaat te kopiëren en de bestanden in Excel te bekijken (zie hoofdstuk 6.5.9).

iAlarmmeldingen worden meestal opgeslagen in de taal die is geselecteerd in het servicemenu.

Controlelampjes die de status van de sensoren van de machine aangeven (Sensors):

Elektrode omlaag - als het controlelampje brandt, betekent dit dat de eindschakelaar die de onderste elektrodepositie aangeeft, is ingeschakeld;

Drukken - het controlelampje, dat uit is, geeft aan dat de elektrode weerstand heeft ondervonden tijdens het neerlaten (hij wordt bijvoorbeeld tegen de bank gedrukt) en de eindschakelaar wordt uitgeschakeld;

6.5.9 Data gearchiveerd in het geheugen van het HMI touch panel
 
Recepten, werkgeschiedenis en alarmgeschiedenis kopiëren naar een USB-apparaat:
  1. Steek een USB-geheugenapparaat in de poort van het HMI touch panel.
  2. Op het scherm van het HMI-paneel verschijnt een venster, druk op Upload.
    Downloaden
       3. Selecteer in het volgende venster Upload history files (geschiedenisbestanden uploaden), voer het wachtwoord in: 111111 en druk op Ok.
Kies een directory 
       4. Open de map"usbdisk" en selecteer de map"disk_a_1" en druk vervolgens op Ok.
 
In het USB-geheugen wordt de"geschiedenis" opgeslagen met de mappen:
  • datalog"→"trend" - de map"trend" bevat bestanden met records van de werkparameters van de machine. Elke dag wordt een bestand opgeslagen onder de corresponderende datum. Om historische gegevens te lezen, steekt u het USB-geheugen in de computer en dubbelklikt u in de map"TREND" op het gewenste bestand om een bestand in xls-formaat (Excel) te genereren om de werkingsgeschiedenis van de machine duidelijk te zien of om een grafiek voor een bepaalde dag te genereren. Voor het genereren van xls-bestanden is het gratis softwareprogramma EasyBuider Pro nodig; dit kan worden gedownload van de website van de fabrikant van het HMI-paneel: http://www.weintek.com/.
  • "eventlog" - de map"eventlog" bevat bestanden met records van de geschiedenis van alarmen die zijn opgetreden tijdens de werking van de machine. De alarmhistorie voor elke dag wordt opgeslagen als een bestand met de naam EL_data, bijvoorbeeld EL_20131122. Om historische gegevens te lezen, steekt u het USB-geheugen in de computer en dubbelklikt u vervolgens op het gewenste bestand om een bestand in xls-formaat (Excel) te genereren, zodat u de alarmhistorie voor een bepaalde dag duidelijk kunt zien. Voor het genereren van xls-bestanden is het gratis softwareprogramma EasyBuider Pro nodig; dit moet worden gedownload van de website van de fabrikant van het HMI-paneel: http://www.weintek.com/.
  • "recept" - de map"recept" bevat twee bestanden met recepten die zijn gekopieerd van het HMI-paneel:"db" en"recipe_a.rcp". De bestanden kunnen worden gebruikt als back-up voor de recepten of om de recepten op te slaan in een ander HMI touch panel. Het is ook mogelijk om recepten op de computer te bewerken.

Recepten bewerken die zijn gekopieerd van het HMI-paneel

Om recepten te bewerken is het gratis softwareprogramma EasyBuider Pro nodig; dit moet worden gedownload van de website van de fabrikant van het HMI-paneel: http://www.weintek.com/.

  1. Plaats het USB-geheugen - met de gekopieerde recepten - in de computer en open de Utility Manager In het gedeelte Gegevensconversie kiest u de toepassing Receptendatabase-editor.
    Recepten bewerken die zijn gekopieerd van het HMI-paneel
  2. Klik in de toepassing Receptendatabase-editor op Importeren... en selecteer de bestanden met gekopieerde recepten"db".
  3. Het venster voor het bewerken van recepten wordt geopend.
  4. Als het bewerken klaar is, klik je op Exporteren... en sla je het bestand op de vorige locatie op.

Recepten kopiëren vanaf een USB-geheugen:

  1. Steek het USB-apparaat in de poort van het aanraakpaneel van de HMI.
  2. Op het scherm van het HMI-paneel verschijnt een venster, klik op Download.
    Downloaden
  3. Selecteer in het volgende venster Download history files, voer het wachtwoord in: 111111 en klik.
    Wachtwoord
  4. Open de map"usbdisk" en selecteer de map"disk_a_1" en klik vervolgens op Ok.

    Kies een directory-2

Recepten worden in het geheugen van het HMI touch panel geladen. Schakel de machine uit en weer in.

6.6 Aansluiting op stroombron

iOnder GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID mag de machine bediend worden door ongekwalificeerd personeel. De bedieners van de machine moeten bekend zijn met de regels voor veiligheid en gezondheid op het werk.

Voordat het apparaat op een voedingsbron wordt aangesloten, moeten de volgende procedures worden uitgevoerd:

  1. ervoor zorgen dat de werkomgeving van de machine (machine en omgeving) schoon en in orde is of dat er geen obstakels zijn die een negatieve invloed kunnen hebben op de standaard bedrijfscyclus van de machine; en
  2. ervoor zorgen dat de juiste hoeveelheid grondstoffen (proefstukken) wordt voorbereid; en
  3. ervoor zorgen dat de afvalbakken en containers voor gelaste producten op de juiste plaats staan, maar wel in de buurt van de machine als gevolg van de eventuele vereisten van Bayer met betrekking tot de productiecyclus; en
  4. zorg ervoor dat alle afschermingen goed op de machine bevestigd zijn en dat de zijdeuren van een schakelkast gesloten zijn;
Waarschuwingsbord-KleinLET OP! De deuren van de schakelkast moeten altijd gesloten zijn, zelfs als de machine stilstaat.
iDe herstartprocedure van de machine kan niet worden uitgevoerd als het schild niet correct aan de machine is bevestigd of als de deuren van de schakelkast open zijn.
 
       5. Controleer of de EMERRGENCY STOP-knop loszit. Als de drukknop met paddestoelvormige kop vastzit, draai hem dan naar rechts.
 
i De herstartprocedure kan niet worden uitgevoerd als de EMERRGENCY STOP-knop vastzit (geplakt).
 
          6. zorg ervoor dat de machine is aangesloten op het elektriciteitsnet (een stekker moet in het stopcontact worden gestoken) en op het persluchtsysteem (een slang die de perslucht naar de machine voert moet in de aansluiting van het COMPRESSED AIR PREPARATION SYSTEM worden gestoken); en zorg ervoor dat de handbediende persluchtafsluiter (Afb.6) is uitgeschakeld, als de afsluiter moet worden ingeschakeld - draai hem dan naar de linker - AAN-stand;
 
         7. Zorg ervoor dat de druk in het pneumatische systeem tussen 0,4 en 0,8 MPa ligt (de nominale werkdruk van de machine is 0,6 MPa). Indien nodig voert u de instelprocedure uit met behulp van de persluchtafsluiter (Fig.6).
 
         8. Zorg ervoor dat de HOOFDSCHAKELAAR in de stand 1-ON staat , waardoor de POWER-indicator op het bedieningspaneel begint te knipperen.
 
RFlex de noodstopknop van de radiofrequentielasmachine LET OP: NOODSTOP knop kan op elk moment van de werkcyclus worden ingedrukt, vooral wanneer de noodstop onmiddellijk nodig is.
 
         9. Zorg ervoor dat de machine opnieuw wordt opgestart met behulp van de blauwe RESTART-toets. Wacht vervolgens 30 seconden waarbinnen de machine volledig moet worden geactiveerd en gereed moet zijn voor gebruik, omdat de indicator in de lichtsignaalkolom groen begint te knipperen en de voortgangsbalk in het hoofdscherm van het HMI-paneel volledig groen is.
 
i Als het alarmbericht wordt weergegeven zelfs als de machine opnieuw is opgestart, zie hoofdstuk 0.
 
       10. Controleer of de elektrode op de houder is gemonteerd.
Waarschuwingsbord-KleinOPGELET! Een elektrode moet altijd op de houder gemonteerd zijn als deze gesloten wordt.
i Zie hoofdstuk 0. voor meer informatie over het vervangen en instellen van gereedschap.
 
6.7 Ontkoppeling
 
De volgende uitschakelprocedure moet altijd worden uitgevoerd wanneer het werk is voltooid:
  1. Til de elektrode naar de bovenste positie.
  2. Zet de HOOFDSCHAKELAAR in de stand 0-UIT - dit betekent dat de machine is uitgeschakeld.
  3. Zet de handbediende persluchtafsluiter uit (om de procedure uit te voeren - draai de klep naar rechts - UIT-stand)
  4. Breng de werkomgeving rond de machine in orde.
  5. Zowel de stekker van de stroomtoevoer als die van het persluchtsysteem moeten uit het stopcontact worden getrokken in geval van langdurige werkonderbreking (beide stekkers moeten uit het stopcontact worden getrokken).

6.7 Test- en instelprocedure

Waarschuwingsbord-KleinLET OP! De testprocedure kan worden uitgevoerd zolang de machine op de juiste manier is opgestart - zie hoofdstuk 6.5.9..
NoodknopLET OP! NOODSTOP knop kan op elk moment van de werkcyclus worden ingedrukt, vooral wanneer de noodstop onmiddellijk nodig is.

De test- en instelprocedure moet in de praktijk worden gebracht wanneer:

  • de machine voor het eerst is ingeschakeld,
  • het vervangen van gereedschap nodig is (wanneer dit nodig is),
  • de onderhoudsprocedure is voltooid,
  • De operators moeten bekend zijn met de functionaliteit van de machine.

Om de genoemde procedure uit te voeren, moet de operator:

1. Ga naar aanraakgevoelig paneel: HMI → Vermogen instelling venster → stel de instelmodus van de condensator in op HANDMATIG → met behulp van "-" en "+"Zorg ervoor dat de procedure voor het wijzigen van de positie van de condensator soepel verloopt bij elk vermogensniveau van 0 tot 100%. Zodra de controleprocedure is voltooid, schakelt u de instelmodus van de condensator naar AUTO
i Zie hoofdstuk 0. voor meer informatie over het vervangen en instellen van gereedschap.
2. Zet de HF OFF/ON-schakelaar in de stand OFF.
i Zie hoofdstuk 0. voor meer informatie over het vervangen en instellen van gereedschap.
3. Upload het juiste recept uit het geheugen van het aanraakgevoelige paneel: HMI → Receptendatabasevenster → markeer het gewenste recept in de grafiek → klik vervolgens op Laad voor productie toets of vul de volgende vakjes in van de lascyclusparameters in het hoofdscherm:
  • Initieel vermogen;
  • Bedrijfsvermogen;
  • Vertragingstijd;
  • Lastijd;
  • Afkoeltijd;
  • Vermogensniveau;
  • Druk (handmatige instelling),
    i Wanneer een nieuw type materiaal wordt getest, wordt sterk aangeraden om de lascyclusparameters met lage waarden in het systeem in te voeren en de waarden vervolgens geleidelijk te verhogen tot het meest wenselijke laseffect is bereikt.
    4. Stel met behulp van het handbediende reduceerventiel het niveau in van de elektrodruk die voor het lasproces wordt gebruikt (DRUK INSTELLEN).
    i Als de druk te hoog is, kan het materiaal onder de elektrode vandaan "vloeien", maar als de druk te laag is, kan de sterkte van de las zwak zijn.
    5. Druk op op het HMI-paneel: HMI → HoofdschermOptiesWerkmodustijd;
    6. Zorg ervoor dat een isolatiekussentje op de werktafel of op het tussenschot van aluminiumplaat schoon is - het mag niet vuil of mechanisch beschadigd zijn op de plaats waar de elektrode tegen het lasmateriaal wordt gedrukt;
    Waarschuwingsbord-KleinOPGELET! De isolerende onderlegger moet direct onder het gelaste materiaal worden geplaatst, omdat deze de gebruiker moet beschermen tegen een vlamboog die ontstaat tussen de laselektrode en de werktafel.
    Waarschuwingsbord-KleinOPGELET! Als het verdeelschot bedekt is met de isolerende onderlegger, moet het goed aan de tafel vastkleven - zodanig dat er geen onzuiverheden tussen het verdeelschot en de werktafel kunnen komen.
    7. Materiaal voorbereiden voor het lassen;
    8. Druk op de ELEKTRODE OMHOOG/OMLAAG joystick omlaag op het bedieningspaneel, waardoor de machine de elektrode begint te laten zakken;
    9. Voer de wisselbegrenzingsprocedure uit (zie hoofdstuk 0.) omdat de wisselbegrenzing de onderste positie van de elektrode aangeeft op voorwaarde dat het beveiligingssysteem tegen knelgevaar in werking was getreden waardoor de elektrode werd opgetild en de alarmmelding zoals NOODELEKTRODE OMHOOG werd weergegeven;
    10. Druk op de ELEKTRODE OMHOOG/OMLAAG joystick omhoog op het bedieningspaneel, waardoor de machine de elektrode begint op te tillen;
    11. Druk op de ELECTRODE OMLAAG De machine moet dan beginnen met het laten zakken van de laselektrode op de werktafel. Wanneer de operator op de ELECTRODE OP De machine moet beginnen met het optillen van de elektrode;
    12. Zorg ervoor dat de machine de elektrode soepel laat zakken en optilt en test het proces een aantal keer;
    13. Laat de laselektrode op het materiaal zakken en druk op HF START Als gevolg hiervan voert de machine de automatische lascyclus uit wanneer de hoogfrequente generator wordt uitgeschakeld;
    14. Start het lastestproces zodra de bovengenoemde stappen van de instelprocedure met succes zijn voltooid;
    15. Stel de HF UIT/AAN overschakelen naar OP positie;
    16. Klik op het HMI-paneel: HMI → Hoofdscherm Opties Werkmodus tijd of actueel;
    17. Klik op het HMI-paneel: HMI → Hoofdscherm Opties Werkmodus min of max;
    iZie hoofdstuk 0 voor meer informatie over Lasmodi van zowel stroom- als tijd-type / min en max-type.
    18. Laat de elektrode precies op het laspunt zakken;
    Waarschuwingsbord-KleinLET OP! De operator kan het hoogfrequent lasproces op elk moment stoppen met behulp van de HF STOP-drukknop.
    19. Druk op de HF START-drukknop en de machine start de automatische lascyclus volgens de parameters op het hoofdscherm van het HMI-paneel. Controleer de indicaties van de ANODE CURRENT-meter - deze moeten tijdens het lasproces stijgen en de waarden bereiken die op de groene achtergrond van de schaal van de meter worden aangegeven;
    20. Zodra de procedure is voltooid, moet de kwaliteit van de las visueel worden geïnspecteerd. De operator heeft praktische kennis nodig om deze procedure met succes uit te voeren en daarom moet de servicetechnicus van de fabrikant om praktisch advies worden gevraagd, hoewel de opstartprocedure sterk wordt aanbevolen om te worden uitgevoerd door en onder nauw toezicht van ervaren personeel dat door de fabrikant is ingehuurd.
    21. Pas de volgende lasparameters aan op basis van de kwaliteit van de las (gelast, ongelast, oververhit):
  • perskracht - met behulp van het DRUKINSTELLINGSventiel,
  • Initieel vermogen
  • Bedrijfsstroom
  • Vertragingstijd
  • Lastijd
  • Koeltijd
    Vermogen
  • 22. Zorg ervoor dat de volgende parameters vele uren werden getest: werken op hetzelfde type materiaal, werkcyclus en functionaliteit van de machine, ergonomische normen van de machine die cruciaal zijn voor het voorkomen van ernstig letsel tijdens de productiecyclus;
  • 23. Zodra de esthetische en sterkteparameters van de las zijn bereikt, moeten de waarden worden opgeslagen als recept: HMI → Hoofdscherm → klik op de naam van het recept → Receptendatabasevenster → voer de naam van het recept in in de rij met de titel Recept bewerken → druk op de toets Nieuw maken.
6.9 Gebruikscyclus en bedieningstaken
 
iAllereerst wanneer het werk moet worden uitgevoerd op een gloednieuw materiaal dat nog geen tests heeft ondergaan of met het gebruik van nieuw gereedschap (nieuwe laselektrode) moet de test- en instelprocedure in praktijk worden gebracht - zie hoofdstuk 0.

1. Start de machine op volgens de procedure in hoofdstuk 5.9.
 
Waarschuwingsbord-KleinLET OP! Zodra de opstartprocedure in hoofdstuk 6.5.9 met succes is uitgevoerd, begint de lasser met zijn routinetaken.
 
NoodknopLET OP! De NOODSTOP-knop kan op elk moment van de werkcyclus worden ingedrukt, vooral wanneer de noodstop onmiddellijk nodig is.
 
2. Controleer of het isolatiekussen niet beschadigd is
 
Waarschuwingsbord-KleinLassen zonder isolatiekussen of wanneer het oppervlak versleten is, wordt afgeraden omdat dit kan leiden tot een boogoverslag met schade aan het machinepark tot gevolg.
 
3. Zet de HF OFF/ON-schakelaar op ON;
 
4. Upload het juiste recept uit het geheugen van het aanraakgevoelige paneel: HMI → Receptendatabasevenster → markeer het gewenste recept in de grafiek → klik vervolgens op Laad voor productie toets of vul de volgende vakjes in van de lascyclusparameters in het hoofdscherm:
  • Initieel vermogen;
  • Bedrijfsvermogen;
  • Vertragingstijd;
  • Lastijd;
  • Koeltijd
  • Machtsniveau
 
5. Stel met behulp van het PRESSURE SETTING-ventiel de druk in waardoor de elektrode tegen het materiaal wordt gedrukt tijdens de lasprocedure.
 
6. Klik op het HMI-paneel: HMI → Hoofdscherm Opties Werkmodus Tijd of stroom;
 
7. Klik op het HMI-paneel: HMI → Hoofdscherm Opties Werkmodus min of max;
 
8. Klik vervolgens opnieuw op het HMI-paneel: HMI → Energie-instellingsvenster → stel de regelmodus van de condensator in op de stand AUTO ;
 
9. Maak materiaal klaar voor het lassen op de werktafel waar de procedure moet worden uitgevoerd;
 
10. Laat de elektrode op het materiaal zakken, precies op de plek waar gelast gaat worden, met behulp van de ELECTRODE OMHOOG/OMLAAG joystick of de ELECTRODE OMLAAG voetschakelaar;
 
11. Druk op de HF START drukknop en de machine start de automatische lascyclus volgens de parameters op het hoofdscherm van het HMI paneel. Controleer de indicaties van de ANODE CURRRENT-meter - deze moeten tijdens het lasproces stijgen en de waarden bereiken die op de groene achtergrond van de schaal van de meter worden aangegeven;
 
12. Voer de opeenvolgende lascycli uit volgens punt 9 tot 10;
 
13. Implementeer de uitschakelprocedure uit hoofdstuk 0. zodra het werk klaar is.
 
6.10 Procedure voor het vervangen van gereedschap

De laselektrodehouder is uitgerust met het automatische snelspansysteem dat wordt bediend via het aanraakgevoelige HMI-paneel. Hierdoor kan de operator tijd besparen en de elektrode verwisselen zonder instrumenten te gebruiken.

Hand Waarschuwing LET OP! Let op het gewicht van de elektrode tijdens het verwisselen. Als de elektrode groot en zwaar is, is het ten zeerste aan te raden dat twee personen de elektrode verwisselen. Ondeskundig omgaan met de elektrode kan ertoe leiden dat de operator in zijn handen knijpt wanneer de zware elektrode uit de klem wordt gehaald.

Voer de volgende stappen uit om de procedure voor het vervangen van de elektrode uit te voeren:

  1. sluit de machine aan op de elektrische en pneumatische voeding - de machine moet klaar zijn voor het uitvoeren van de routine bedrijfscyclus (wat betekent dat de alarmmeldingen niet mogen worden weergegeven en dat de elektrode zich in de bovenste positie moet bevinden),
  2. ingesteld in het hoofdscherm van het paneel: HMI → Opties → elektrode open,
  3. beweeg de elektrode naar links of naar rechts (afhankelijk van de uitvoering van de machine) - de elektrode moet uit de houders glijden;
  4. schuif een nieuwe elektrode over de houders die gebruikt zijn om te klemmen, verplaats de elektrode naar links of naar rechts (dit hangt af van de uitvoering van de machine)
  5. ingesteld in het hoofdscherm van het paneel: HMI → Opties → elektrode

7.0 Selectie van lasparameters

7.1 Procedure voor het vervangen van gereedschap

Hoewel het uitgangsvermogen, de druksterkte en het parallellisme van de elektroden een belangrijke rol spelen in de lasprocedure, mag het type isolatiemat niet worden verwaarloosd omdat het een even belangrijke rol speelt in het proces. De isolatiemat moet worden gemaakt van materialen met een lage diëlektrische verliesfactor zoals glas-epoxyplaten, teflon, perskarton, tereszpan [perskarton gelamineerd met polyesterfolie], fenol-katoen gelamineerde platen (TCF), bakeliet en dergelijke. De dikte of hardheid van de pad hangt af van de gelaste folie. In de regel geldt: hoe dikker de folie, hoe dunner de onderlaag en omgekeerd: hoe dunner de folie, hoe dikker de onderlaag. Over het algemeen kan de dikte van de isolerende onderlaag variëren van 0,1 tot 1,5 mm, maar de parameter voor de dikte van de isolerende onderlaag moet worden afgeleid uit de praktijkervaring van de operator, omdat deze afhangt van het type folie en de omstandigheden van de toegepaste las.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: De machine mag de lasprocedure niet uitvoeren zonder een isolator onder de elektrode. Door een goed aangebrachte isolator wordt het aantal overspanningsverschijnselen aan het oppervlak van de elektrode verminderd.

7.2 Selectie van uitgangsvermogen

Om de hoogste productiviteit te bereiken bij een relatief laag aantal defecte lassen, moet de operator van de machine de vermogensaanpassingsprocedure uitvoeren voor elke vervangen elektrode. Deze procedure wordt uitgevoerd met behulp van de Ua SETTING regelaars en de parameter Operating power.

Zodra het vermogen is ingesteld en het lasproces is gestart, worden de indicaties van de ANODE CURRENT ampèremeter visueel gecontroleerd. Als de metingen toenemen, betekent dit dat op dat moment het lasproces begint. De parameter van de lastijd moet overeenkomen met de waarde van de parameter waardoor het hoogfrequent lassen wordt gestopt als gevolg van het stoppen van de aanwijsnaald van de ampèremeter.

Aan het einde van het lasproces moet de kwaliteit van de las visueel worden gecontroleerd. Als de kwaliteit van de las onvoldoende is, moet het vermogen worden verhoogd. Als de bovenstaande oplossing geen goede resultaten oplevert, kan de tijdsparameter worden verhoogd. De waarde van het vermogen mag echter niet te hoog zijn, omdat dit kan leiden tot beschadiging van producten, isolatiemateriaal en de elektrode door een boogoverslag.

7.3 Selectie van uitgangsvermogen

In de regel mag de lastijd voor materialen van hard PVC niet langer zijn dan 4-5 seconden. Uit ervaring van de fabrikant is gebleken dat hogere waarden van de genoemde parameters geen invloed hebben op de kwaliteit van de lasnaad, maar de efficiëntie van het proces wel voldoende verslechteren. Als het lasproces tijdens testprocedures langer duurt, betekent dit dat de vermogensinstelling moet worden aangepast.

7.4 Instelling elektrode druk

Om de PVC-folie te lassen moet het materiaal door de elektrode worden gedrukt met een druksterkte tussen 0,5 en 3 kg/cm2. Het meten van de druksterkte en het kiezen van de meest geschikte waarde zou te veel tijd in beslag nemen en bovendien zou deze methode in de praktijk nutteloos blijken. In het algemeen moet de operator, om de instelprocedure succesvol uit te voeren, enkele onregelmatigheden opmerken die tijdens de lasprocedure en in het naadbeeld ontstaan. Als de druk te laag is, ontstaan de volgende onregelmatigheden:

  • Gevoeligheid voor vonkontladingen tussen twee elektroden omdat de lucht, die eruit geperst had moeten worden, zich tussen twee lagen folie bevindt met als gevolg een onregelmatige stroomsterkte;
  • optreden van luchtbellen in de naad;
  • verschijning van naadsterkte die klein is

Als de druk bijzonder laag is, kan er iets optreden dat gewoonlijk "filmkoken" wordt genoemd. Wanneer de film onder zeer lage druk wordt gelast, kan deze vervormen tot een schuimig product met een zeer lage weerstand. Het toepassen van overmatige druk is ook ongepast, omdat dit de film erg dun kan maken langs de lasplaats en dus ook kan resulteren in een lagere weerstand van het gelaste materiaal. Daarom wordt aanbevolen om het principe te volgen dat de dikte van de folie na het lassen gelijk moet zijn aan ten minste de helft van de oorspronkelijke dikte van beide lagen folie. Het verschijnen en de juiste vorm van karakteristieke lekkage die gewoonlijk langs beide randen van de gelaste plaats wordt gevormd, heeft ook een belangrijke invloed op de weerstandseigenschappen van het gelaste materiaal. Als een dergelijke lekkage niet optreedt, duidt dit meestal op onvoldoende weerstand van de lasplaats, die heel gemakkelijk kan worden getest. Het ontbreken van de lekkage na het lasproces kan worden veroorzaakt door een te laag uitgangsvermogen of onvoldoende druk. Als je elektroden met snijkanten gebruikt, is het heel belangrijk om de snijkant correct te positioneren. Meestal wordt aangenomen dat de snijkant van de elektrode ongeveer de helft van de dikte van de gelaste folie uit het lasvlak steekt. Om de werking van de snijkant te controleren, is het nodig om verschillende testlascycli uit te voeren en de restjes folie te verwijderen. Het resultaat van de tests kan als bevredigend worden beschouwd als het verwijderen van de filmresten langs de laslijn niet meer dan één knip met een schaar vergt.

8.0 Onderhoud

8.1 Algemene instructies

Dankzij de toegepaste constructieoplossingen en ongecompliceerde structuur van de machine zijn zowel preventieve als noodonderhouds- en controleactiviteiten relatief eenvoudig en vereisen ze geen lange onderbrekingen in de werking van de machine.

De lasmachine vereist een kleine hoeveelheid werk in verband met de machine

werking en onderhoud, op voorwaarde dat de juiste gebruiksomstandigheden worden gehandhaafd. Het is noodzakelijk om regelmatig de technische staat van de aansluiting van de machine op het elektriciteitsnet te controleren, met name de staat van het elektrische schokbeveiligingssysteem.

Alle onderdelen van de hoogfrequent generator, met name alle isolerende elementen, moeten schoon worden gehouden. De binnenkant van het uitvoersysteem van de generator moet minstens om de drie maanden grondig worden gereinigd. Na deze reiniging moet de toestand van de generatorcomponenten en de eenheden die rechtstreeks samenwerken met de generator worden gecontroleerd en moeten alle verbindingen worden aangedraaid.

Vanwege de specifieke eigenschappen van de machine wordt aanbevolen dat sommige van de bovengenoemde taken worden uitgevoerd door geautoriseerd en goed gekwalificeerd technisch onderhoudspersoneel van de fabrikant (dit geldt met name voor noodsituaties). De bovengenoemde taken vereisen bijzondere zorg en aandacht.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Tijdens de werking van de generator hebben de componenten ervan, evenals de componenten van het uitgangscircuit, een spanning tot 8 kV gelijkstroom en een hoogfrequente spanning tot 480 V (27,12 MHz ).

Waarschuwingsbord-KleinLET OP: De condensatoren van de anodegenerator kunnen elektrische lading vasthouden met een spanning tot 8000 VDC, zelfs nadat het lasapparaat is losgekoppeld van de voeding. Voordat de onderdelen van de hoogfrequentiegenerator worden aangeraakt, moeten deze condensatoren altijd worden ontladen.

De aarding van de machinestructuur moet met bijzondere zorg worden uitgevoerd. Vergeet niet dat de generator nooit mag werken wanneer de beschermschermen verwijderd zijn, ook niet tijdens technische service- en onderhoudswerkzaamheden, wanneer het veiligheidsniveau van de machine lager kan zijn als gevolg van de uitgevoerde reparatie.

Voor alle onderhoudstaken en reparaties is een vergunning van de bevoegde personen vereist.

U moet een MACHINERECORD BIJHOUDENmet de data en types van uitgevoerde preventieve activiteiten of reparaties.

Betreed tijdens onderhoudstaken of andere vereiste handmatige handelingen nooit het gebied dat blootgesteld is aan potentiële en voorspelbare gevaren en plaats er geen lichaamsdelen in om het risico op potentiële en voorspelbare gevaarlijke situaties te elimineren.

Drie waarschuwingenATTENTIE: Alle werkzaamheden binnen de zone van de actieve perseenheid van de machine, d.w.z. het vervangen van het apparaat, mogen alleen worden uitgevoerd met speciale voorzorgsmaatregelen door een getraind serviceteam.
 

Draag altijd beschermende kleding en antislipschoenen om het risico op vallen te verkleinen. Zorg er altijd voor dat je mouwen goed om je polsen zitten of goed opgerold zijn.

Gebruik altijd werkhandschoenen bij het werken met onderdelen met scherpe randen.

Al het personeel dat verantwoordelijk is voor de bediening en het onderhoud van de machine moet goed worden opgeleid en geïnstrueerd.

Alle onderhouds- of reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegd en gekwalificeerd personeel dat in staat is defecten en storingen correct te interpreteren en installatieschema's en technische tekeningen te lezen, zodat alle demontage- en montagewerkzaamheden die verband houden met standaard onderhoudsprocedures op een professionele en - wat het belangrijkst is - veilige manier worden uitgevoerd.

Alle taken die worden uitgevoerd in het werkgebied van de perseenheid, d.w.z. montage en demontage van de elektrode, uitgevoerd wanneer de voeding van de machine is ingeschakeld, kunnen uitsluitend worden uitgevoerd door personeel dat goed is opgeleid in Arbo & veiligheid, met name wat betreft de risico's die gepaard gaan met de werking van de perseenheid.

Je moet ook rekening houden met mogelijk afwijkend gedrag van de machine wanneer het pneumatische systeem van de lasmachine of de persluchttoevoerkanalen niet afgedicht zijn. Dit zal resulteren in het langzaam automatisch laten zakken van de perseenheid van de lasmachine.

Het personeel moet over een dergelijk risico worden geïnformeerd tijdens de training in gezondheid en veiligheid op het werk.

Waarschuwingsbord-KleinATTENTIE: Tijdens elk van de bovengenoemde handelingen moet de machine worden stopgezet.

8.2 Preventief programma - Periodieke controles

AAN HET BEGIN VAN ELKE DIENST

  • Controleer of het werkgebied van de machine schoon en netjes is;
  • Controleer visueel of de schermen vergrendeld zijn;
  • Controleer de verlichting van het werkgebied;
  • Controleer of de NOODSTOP-knop goed werkt;
  • Controleer de hoofdbeveiliging in de elektrische installatie;
  • Controleer de staat van de koperen en messing geleidende elementen in het gebied van de elektrodehouder en de aardingselementen van de zijbeschermingsschermen.

ELKE 100 BEDRIJFSUREN VAN DE MACHINE (MINSTENS ÉÉN KEER PER WEEK):

  • Controleer of de lastdragende schroeven (met name de schroeven waarmee de gereedschappen zijn bevestigd) goed vastzitten en goed zijn aangedraaid;
  • Controleer het condenswaterniveau in het persluchtfilterreservoir; als er water in zit, leegt u het reservoir; als er grote hoeveelheden vaste verontreinigingen in zitten, demonteert u het reservoir en wast u het;

ELKE 500 BEDRIJFSUREN VAN DE MACHINE (MAAR TEN MINSTE ELKE TWEE WEKEN)

  • Controleer of de radiator van de anodelamp schoon is;
  • Controleer de hoeveelheid vaste verontreinigingen en stof in de generatorkamer; als het nodig is, reinigt u de kamer met een stofzuiger of een persluchtpistool;
  • Controleer of bewegende elementen (waaronder met name de gereedschappen en geleiders) schoon zijn;
  • Smeer bewegende elementen - met name de geleiders; als het nodig is, gebruik dan vast vet op lithiumbasis en een smeermiddel;
  • Controleer en test de alarmunit.

ELKE 1000 BEDRIJFSUREN VAN DE MACHINE (MAAR TEN MINSTE ELKE ZES MAANDEN)

  • Controleer de toestand van de mechanische elementen visueel;
  • Draai alle schroeven vast;
  • Controleer of de beveiliging tegen elektrische schokken goed werkt;
  • Controleer of de geleiders goed gesmeerd zijn;
  • Controleer de toestand van de hoofdcontactelementen - hoofdschakelaars of andere contactelementen van het systeem, zoals schakelaars of relais van overmatig versleten oppervlakken moeten worden vervangen.

Waarschuwingsbord-KleinLET OP: Schakel vóór elk onderhoud de machine uit met behulp van de HOOFDSCHAKELAAR en trek de stekker uit het stopcontact.

Zijn ForbiddonLET OP: Schakel vóór elk onderhoud de machine uit met behulp van de HOOFDSCHAKELAAR en trek de stekker uit het stopcontact.

 

9.0 Gezondheid en veiligheid op het werk

9.1 Basisvereisten

Gidsen

  • De machine mag uitsluitend worden gebruikt op een manier die geschikt is voor het doel dat expliciet is beschreven in punt 1.
  • De toegepaste constructieoplossingen met betrekking tot veiligheid beperken zowel het niet-standaard gedrag van de machine als de gevaren voor de bedieners en andere personen die in contact komen met de machine tot een minimum, op voorwaarde dat de principes van veilig werken worden nageleefd. De machine is uitgerust met sleutelschakelaars op beschermende schermen, waarvan de demontage specifiek gereedschap vereist, waaronder de schakelaar op de deur van de laskamer, NOODSTOP-knop en bewegende beschermende schermen die het lasgebied omsluiten gedurende het lasproces.
  • De kwesties die verband houden met gezondheid en veiligheid op het werk en de beoordeling van risico's tijdens het contact van een persoon met de machine zijn in detail beschreven in de vorige hoofdstukken van deze handleiding.
  • Omdat deze kwestie uiterst belangrijk is, worden sommige instructies in dit gedeelte herhaald.
  • Elke nieuwe werknemer die in contact komt met de lasmachine moet worden getraind op het gebied van de basisprincipes van gezondheid en veiligheid op het werk en vertrouwd worden gemaakt met de soorten gevaren die gepaard gaan met de bediening van de lasmachine, tenzij de operator de verplichte voorschriften en principes volgt.
  • Het personeel dat verantwoordelijk is voor de bediening van het lasapparaat moet een grondige kennis hebben van eerste hulp bij elektrische schokken en brandwonden. In het geval van personen die werken met apparaten die elektromagnetische golven met een frequentie in het bereik van 0,1 - 300 MHz gebruiken, is periodiek medisch onderzoek vereist.
  • Na de installatie van het lasapparaat is het noodzakelijk om de elektromagnetische veldemissie te meten en de grenzen van de gevaarlijke zone vast te stellen.
  • Op basis van de meetresultaten worden het risiconiveau en de tijd dat operators in de gevaarlijke zone mogen blijven, bepaald in overeenstemming met de geldende normen.
  • De gevaarlijke zone mag alleen worden betreden door personen die op basis van een gespecialiseerd medisch onderzoek zijn goedgekeurd voor het werken in een gebied dat is blootgesteld aan elektromagnetische velden en die goed zijn opgeleid in het veilig bedienen van apparaten die elektromagnetische velden uitzenden.
  • De bovengenoemde metingen moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerd instituut. Gedetailleerde instructies met betrekking tot dergelijke metingen worden gespecificeerd door de toepasselijke regelgeving in het land waar de machine wordt gebruikt.
9.2 Voorwaarden voor arbeidsveiligheid van directe bedieners van de lasmachine
  • Machinebedieners moeten altijd standaard werkkleding, handschoenen, hoofddeksels en antislipschoenen dragen.
  • De werkomgeving van de machine, de vloer en de handmatige houders en handgrepen moeten altijd schoon en vrij van verontreiniging, vet of modder zijn om het risico van uitglijden of vallen tot een minimum te beperken.
  • Gebruik de machine nooit in de automatische bedrijfsmodus zonder de vaste of mobiele beveiligingselementen. Controleer regelmatig of alle noodschakelaars en alle andere beveiligingselementen goed gemonteerd zijn en goed functioneren.
  • Iedere bediener van de machine moet instructies krijgen over de functies van de beveiligingselementen van de machine en het juiste gebruik ervan.
  • In de omgeving van het apparaat (ongeveer 1,5 m rond het apparaat) mogen zich geen voorwerpen bevinden die de werking van het apparaat kunnen verstoren. Dit gebied moet schoon worden gehouden en goed verlicht zijn.
  • Gebruik de manipulators of flexibele leidingen van de machine nooit als houders. Onthoud dat elke onopzettelijke beweging van de manipulator van de machine per ongeluk de werking van de machine kan starten.
  • Stel de supervisor en/of het verkeerspersoneel altijd op de hoogte van onjuiste bediening van de machine.
  • Voor alle onderhoudstaken en reparaties is een vergunning van de bevoegde personen vereist.
  • U moet een Machinerecordmet de datums en types van uitgevoerde preventieve activiteiten of reparaties.
  • Betreed tijdens onderhoudstaken of andere vereiste handmatige handelingen nooit het gebied dat blootgesteld is aan potentiële en voorspelbare gevaren en plaats er geen lichaamsdelen in om het risico op potentiële en voorspelbare gevaarlijke situaties te elimineren.

Waarschuwingsbord-KleinGEBRUIK HET LASAPPARAAT NOOIT ALS DE VEILIGHEIDSSCHERMEN VERWIJDERD ZIJN OF ALS DE SLEUTELSCHAKELAARS GEBLOKKEERD ZIJN. DIT GELDT IN HET BIJZONDER VOOR DE BEVEILIGINGSSCHERMEN VAN DE GENERATOR. Deze schermen verminderen de emissie van elektromagnetische velden en voorkomen dat de elementen van het elektrische circuit met een voedingsspanning of een hoogspanning tot 8000 V per ongeluk worden aangeraakt.

  • Draag altijd beschermende kleding en antislipschoenen om het risico op vallen te verkleinen. Zorg er altijd voor dat je mouwen goed om je polsen zitten of goed opgerold zijn.
  • Gebruik altijd werkhandschoenen bij het werken met hete onderdelen of onderdelen met scherpe randen.
  • Men moet ook onthouden dat op de onderdelen die om ergonomische redenen niet achter een afscherming zijn afgedekt, d.w.z. de elektrode en de geleidende onderdelen van de elektrodehouder, hoogfrequente spanning staat. RAAK DEZE ONDERDELEN NOOIT AAN TIJDENS HET LASPROCES..
  • Het aanraken van deze onderdelen tijdens het lasproces resulteert in verbranding van de huid door hoogfrequente spanning. Dit is echter niet gevaarlijk voor het leven of de gezondheid.
  • De gebruikte methode van stroomtoevoer van de lasmachine houdt een potentieel risico in van het samendrukken of verpletteren van ledematen in de ruimte tussen het samendrukken van de elektroden. Alle werkzaamheden in het werkgebied van de perseenheid, d.w.z. het monteren en demonteren van elektroden of het verspreiden en verwijderen van materiaal en afval, die worden uitgevoerd wanneer de lasmachine is aangesloten op de stroomvoorziening, mogen uitsluitend worden uitgevoerd door werknemers die zijn opgeleid op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk, inclusief de informatie over de risico's die de perseenheid met zich meebrengt.
  • Tijdens het gebruik van de machine moet de bediener zich in het onderstaande gebied bevinden

ZDW-15-K

Fig. 16. ZDW-15-K - veiligheidswerkgebied (groene kleur)

9.3 Voorwaarden voor arbeidsveiligheid van personeel dat verantwoordelijk is voor onderhoud en reparatie van de lasmachine
  • Deze werkzaamheden vereisen bijzondere zorgvuldigheid. Men moet altijd onthouden dat condensatoren van de anodegenerator elektrische lading met een spanning van 8000 V kunnen vasthouden, zelfs nadat het lasapparaat is losgekoppeld van het voedingsnetwerk. Voordat de onderdelen van de hoogfrequente generator worden aangeraakt, moeten deze condensatoren altijd worden ontladen.
  • Tijdens de werking van de generator staan de componenten en de componenten van het uitgangscircuit onder hoogfrequente spanning. De aarding van de machinestructuur moet met bijzondere zorg worden uitgevoerd. Men moet ook onthouden dat de tijd dat de generator in werking is terwijl de beschermkappen verwijderd zijn, tot een minimum beperkt moet worden.
  • Alle reparaties moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende principes voor het repareren en bedienen van apparaten door een persoon met een geschikt certificaat dat is afgegeven door de betreffende vereniging van elektriciens (in Polen: SEP).
  • Al het personeel dat verantwoordelijk is voor de bediening en het onderhoud van de machine moet goed worden opgeleid en geïnstrueerd.
  • Elke onderhouds- of reparatiehandeling mag uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegd en gekwalificeerd personeel dat in staat is defecten en storingen correct te interpreteren en installatieschema's te lezen, zodat alle demontage- en montagehandelingen die verband houden met standaard onderhoudsprocedures op een professionele en - wat het belangrijkst is - veilige manier worden uitgevoerd.
  • Tijdens elk van de bovengenoemde handelingen moet de machine worden stopgezet.

ALLE NODIGE STAPPEN ONDERNEMEN OM DIT TE VOORKOMEN:

  • Het apparaat op een andere manier gebruiken dan beschreven in deze Bedienings- en Onderhoudshandleiding,
  • Verkeerde installatie, niet uitgevoerd volgens de procedures die in deze handleiding worden beschreven,
  • Onjuiste bediening van de machine of bediening door personeel zonder de juiste training,
  • Machinetoevoer van onjuiste parameters,
  • Onvoldoende onderhoud van de machine,
  • Onbevoegde wijzigingen of ingrepen door personen zonder de vereiste licenties, vergunningen of training,
  • Gebruik van andere dan originele reserveonderdelen,
  • Handelingen door personen die niet in overeenstemming zijn met de principes die in deze Bedienings- en Onderhoudshandleiding en waarschuwingsinformatie zijn gespecificeerd.

 

10.0 Elektrische documentatie

10.1 Parameters voeding - Technische gegevens

Stroomvoorziening

3 x 480 VAC; 50 Hz

Hoofdbescherming

40 A

Geïnstalleerde capaciteit

22 kVA

HF-vermogen

15 kW

Bedrijfsspanning

24 VDC

Werkfrequentie

27,12 MHz

Frequentiestabiliteit

+/- 0.6 %

Generatorlamp (metaal-keramische triode)

ITL 12-1

Systeem met ontladingscircuit

complete ANTIFLASH met HF-filter

 

10.2 Lijst van elektrische apparaten

De lijst met elektrische apparaten bevat de laatste pagina's van hoofdstuk 0

 13.3 ELEKTRISCHE INSTALLATIE CONCEPT ONTWERP TEKENINGEN Als u vragen hebt, kunt u contact opnemen met de fabrikant.

10.3 Conceptontwerptekeningen elektrische installatie

Zie bijlage

 

11.0 Pneumatische documentatie

11.1 Technische gegevens

Bedrijfsdruk

0,4 - 0,8 MPa

Persluchtverbruik

Max. 70 nl (standaard) per cyclus

Luchtzuiverheid

volgens ISO8573-1:4-4-4

Filterprestaties

20 um (ISO8573-1 4-4-4)

 

11.2 Werkingsprincipe
Het pneumatische systeem van de lasmachine voert functies uit:
  • aandrijving van de pneumatische houders van de elektrode;
  • aandrijving van de geaarde elektrode;
  • perseenheid;
  • houders voor elektrode.

Verder bestaat het pneumatische systeem uit een luchtvoorbereidingssysteem: drukfilter en reduceerventiel, zachte aanloop, verbindingselementen, uitblaasventiel en smoorkleppen. De lucht wordt via het uitblaasventiel naar de VFRL-unit gevoerd, voorgefilterd en gereduceerd tot het vereiste volume. Vervolgens wordt de lucht via elektrisch of elektropneumatisch geregelde verdeelkleppen naar de juiste pneumatische aandrijvingen geleid, waardoor deze in beweging komen. De dynamiek van de beweging van de actuators kan worden aangepast met behulp van smoorkleppen die op de actuators zijn gemonteerd. De volgorde van de beweging van de actuators wordt geregeld door de besturing van de lasmachine.

11.3 Bedieningshandleiding
Het pneumatische systeem hoeft niet bediend te worden.
Het enige wat nodig is, is een periodieke controle van het condenswaterniveau in het persluchtfilterreservoir; als er water in zit, leegt u het reservoir; als er grote hoeveelheden vaste verontreiniging in zitten, demonteert u het reservoir, wast u het met wasbenzine en droogt u het met een persluchtstroom.
 
Waarschuwingsbord-KleinBELANGRIJK: De aanwezigheid van het luchtbehandelingssysteem in de machine ontslaat de klant niet van de verplichting om te zorgen voor luchtzuiverheid conform Klasse 4-4-4 volgens ISO8573-1.
 
11.4 Conceptontwerptekeningen pneumatische installatie
 

ZIE BIJLAGEN

12.0 Algemene instructies

12.1 Algemene instructies

De toegepaste constructieoplossingen en de hoogwaardige componenten maken een goede werking van de machine voor een periode van ongeveer 30 jaar mogelijk. Er kunnen zich echter veranderingen voordoen in de behoeften van de klant of veranderingen in de principes of normen die op dit moment niet te voorspellen zijn, waardoor het nodig kan zijn om de machine voor het einde van de bovengenoemde periode weg te doen. Dit geldt ook voor vervangen of gerepareerde onderdelen of componenten van de lasmachine.

De Klant is verplicht om ervoor te zorgen dat de verwijdering van de machine of de onderdelen ervan wordt uitgevoerd in overeenstemming met de toepasselijke wettelijke vereisten die op een bepaald moment en op een bepaalde plaats gelden.

Alle onderdelen van de machine zijn recyclebaar.

De verwijdering van gevaarlijk afval moet altijd worden uitgevoerd door gespecialiseerde bedrijven.

Soorten afval die tijdens de levenscyclus van het apparaat ontstaan, worden hieronder beschreven in rubriek 0.

12.2 Afval

  • Stukken doek of papier verzadigd met stoffen die worden gebruikt voor het reinigen van de machineonderdelen;
  • Gebruikte reserveonderdelen van de generator, afhankelijk van het materiaal waarvan ze gemaakt zijn;
  • Vloeibaar of vast vetafval;
  • Vet dat overblijft na het smeren of na onderhoud van de machine;
  • Generatorlamp.

Skelet LET OP: de lamp bevat zeldzame aardmetalen en zeldzame aardmetaaloxiden die zeer giftig zijn. In geval van breuk moet de lamp met de grootste zorg en met behulp van gespecialiseerde diensten worden verwijderd.                                                                                  

Al het afval dat vrijkomt bij vervangings- of technische onderhoudsactiviteiten en dat vervuild is met vet, mag niet samen met industrieel afval worden verwijderd.

Rode cirkel7HET IS VERBODEN om afval in de vuilnisbak te gooien, het op een andere manier rechtstreeks weg te gooien of het weg te gooien door standaard vuilnisophaaldiensten. 

 

12.3 Procedure voor het demonteren van de machine vóór verwijdering

  1. Plaats het apparaat zo dat het onbeweeglijk staat.
  2. Koppel de voeding van de machine los.
  3. Koppel de persluchttoevoer van de machine los.
  4. Verwijder flexibele plastic of rubberen leidingen en laat ze afvoeren door een gespecialiseerd bedrijf.
  5. Koppel draden en elektrische apparaten los, verwijder ze en laat ze afvoeren door een gespecialiseerd bedrijf.
  6. Scheid stalen onderdelen en onderdelen van non-ferrometalen en laat ze afvoeren door een gespecialiseerd bedrijf.

13.0 Bijlagen

13.1 Label met model- en serienummer

Elke machine van Zemat Technology Group Ltd heeft deze sticker op de achterkant van de machine. Hij identificeert het model- en serienummer van elk lasapparaat.

Het zal ook de spanning en de hertz aangeven die nodig zijn voor de werking.

Handtekening sticker

We zijn trots op de kwaliteit en het vakmanschap dat in elke machine zit. Elk lasapparaat wordt specifiek naar uw behoeften gebouwd.

14.0 Aanvullende machinedocumenten

 

Terug naar boven

Machinevideo's

  • Overzicht & Hoe werkt het?
  • Video's
Meest veelzijdige lasmachine met radiofrequentie! - RFLEX
RFLEX - De meest veelzijdige lasmachine met radiofrequentie (RF/HF)
Hoe werkt RF Welder? - RFlex
Radio Frequency Sign & Billboard lasmachine! - RFlex

Wilt u contact opnemen met de klantenservice?

Stuur ze gewoon een e-mail hieronder of bel 330-833-6739
Contact Service

Neem vandaag nog contact met ons op!

Klaar om te beginnen of heb je gewoon meer vragen voor ons? Vul gewoon dit formulier in en we nemen binnenkort contact met je op.